Até aqueles que foram forçados escolheriam ficar aqui. | Open Subtitles | حتّى من أرغموا سيظلون يختارون البقاء هنا |
E que os nossos amigos escolheriam. | Open Subtitles | وأنهم سيدعوا أصدقائنا يختارون. |
Os antigos druídas celtas normalmente escolheriam uma árvore mais velha e maior de um bosque. | Open Subtitles | كهنة الـ"درويد" القدماء يختارون عادةً شجرة أكبر وأقدم من هذه |
Lauren Hodge: Se fossem a um restaurante e quisessem uma opção mais saudável, qual escolheriam: frango grelhado ou frito? | TED | إن كنت في مطعم و أردت أن تختار طعام صحي أكثر فماذا ستختار, الدجاج المقلي او المشوي ؟ |
Por isso, penso que a minha pergunta para vocês é: "No futuro, o que escolheriam cultivar?" | TED | لذلك أفترض أن سؤالي لكم هو: في المستقبل، ما الذي ستختارون زراعته؟ |
Porque escolheriam Dillford? | Open Subtitles | لماذا يختارون Dillford؟ |
Não disseram quem escolheriam como namorada. | Open Subtitles | لم أعرف كل منكما من ستختار كصديقة |
O que é que escolheriam naquela altura de medo e fanatismo? | TED | ماذا ستختارون في هذا الوقت من الخوف والتعصب؟ |
- escolheriam fechar-se sobre a vossa dor e sofrimento? | Open Subtitles | هل ستختارون أن تبقوا في آلامكم ومعاناتكم |
Pergunto-me o que é que vocês escolheriam, porque tenho perguntado aos meus amigos e todos querem andar para trás. | TED | وإنني لأتعجب ماذا ستختارون , لأنني سألت أصدقائي هذا السؤال كثيراَ مؤخراَ , وكلهم أرادوا أن يعودوا إلى الماضي . |