ويكيبيديا

    "escolheste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اخترت
        
    • إخترت
        
    • أخترت
        
    • اخترتِ
        
    • اخترتي
        
    • إخترتِ
        
    • اخترته
        
    • اخترتها
        
    • اخترتَ
        
    • تختار
        
    • إخترتها
        
    • أخترتِ
        
    • إخترتي
        
    • اخترتني
        
    • اختيارك
        
    Sabemos porque escolheste este momento para lançar o teu desafio. Open Subtitles نحن نعرف لماذا اخترت هذه اللحظة للضغط على بطلبك.
    Anderson, quando me pediste para casar contigo, provavelmente escolheste a única rapariga no mundo que diria sim. Open Subtitles اندرسون, عندما طلبت مني الزواج من المحتمل انك اخترت الفتاة الوحيدة في العالم التي ستوافق
    Alguma vez te perguntaste se escolheste a profissão certa? Certo. Open Subtitles هل فكرت يوما فى انك قد اخترت المهنة الصحيحة
    Mas se és um demónio, escolheste a cara errada. Open Subtitles ولكن إن كنت شيطانا فقد إخترت الوجه الخاطيء
    escolheste esta memória porque é aquela que preferias esquecer. Open Subtitles أنت أخترت الذكريات لأنها التى تريد أن تنساها
    E escolheste como modelo a seguir uma que usa montes de cor-de-rosa? Open Subtitles و لهذا اخترتِ واحدةً، ترتدي الكثير و الكثير من اللون الوردي؟
    Com licença, idiota. escolheste o tipo errado para roubar. Open Subtitles معذرةً, أيها اللص, لقد اخترت الرجل الخطأ لسرقته
    Oxalá pudesse ser tão frio e calmo, mas, na verdade, tu é que escolheste a tua carreira. Open Subtitles وقلت أن حياتك بدأت للتو ليتني كنت متحجر القلب وظريفاً، في الواقع، أنت اخترت عملك
    E também preciso de gelo seco. Já escolheste uma máscara? Open Subtitles وأحتاج بعض الثلج الجاف هل اخترت زيّ تنكريّ بعد؟
    Se querias sair da lista, escolheste um belo modo de falar. Open Subtitles إن أردت ذلك الترشيح فقد اخترت الجحيم كوسيلة لإعلان ذلك
    Gostas muito de mim, mas escolheste o tipo errado. Open Subtitles انت تحبني كثيراً شميدت وانت اخترت الرجل الخطأ
    Não posso acreditar que escolheste um rapaz sobre a nossa amizade. Open Subtitles لا يمكنني التصديق إنك اخترت فتى ان يكون بين علاقتنا
    O Sr. Wilson disse-me de que escolheste não honrar os teus compromissos. Open Subtitles السيد ويلسون لفت إنتباهي إلى أنك قد إخترت أن لا تفي بإلتزاماتك
    escolheste matar aquele nesse dia para salvar muitos mais tarde. Open Subtitles إخترت قتل واحد ذلك اليوم لإنقاذ الكثيرِ لاحقاً
    Tu escolheste a variante do amor não correspondido. Esse faz muito mal ã pele. Open Subtitles حسنا، أخترت النوع الغير متبادل سيئ جدا لبشرتك
    Agora vamos ver o que tu escolheste por detrás da porta número 3. Open Subtitles الآن فلنلق نظرة على مـا اخترتِ خلف البـاب رقم ثلاثة
    escolheste um anjo bem estranho, querida mas recebi a mensagem. Open Subtitles انتي اخترتي الملاك الاغرب ، حبيبتي لكني فهمت الرساله
    "e tu escolheste abortar-me e tenho de viver com isso. Open Subtitles والذي يعطي المرأة حرية الإختيار وأنتِ إخترتِ الإنفصال عني
    Pai, o corpo que escolheste para mim é forte. Open Subtitles والدى , المضيف الذى اخترته لى قوى جدا.
    Estávamos a falar da girafa grande que escolheste no ano passado. Open Subtitles كنا نتكلم عن الزرافة الكبيرة التي اخترتها العام الماضي.
    E porque achas que escolheste esta manhã para adormeceres? Open Subtitles ولماذا برأيك اخترتَ هذا الصباح لتغطَّ في النوم؟
    Podias ter escolhido a justiça, mas escolheste o amor. Open Subtitles كان يمكنك أن تختار العدالة. لكنك اخترت الحب.
    escolheste as quatro relíquias do Avatar. Open Subtitles الألعاب التي إخترتها كانت كلها من ألعاب الآفاتار
    Sabias disso quando escolheste este convento? Open Subtitles هل كنتِ تعرفين ؟ عندما أخترتِ هذا الدير ؟
    Não posso pensar em ti. Phoebe, escolheste o Joey e o Ross? Open Subtitles وعمري م سبت نفسي أفكر فيك بت يا فيبي إنتي إخترتي جوي و روس ؟
    Tenho de acabar de dizer à minha família que me escolheste para padrinho. Open Subtitles علي إتمام إخبار عائلتي كلهم بأنك اخترتني كإشبينك
    Não. Tu escolheste sempre e era sempre o mesmo. Open Subtitles كل الأفلام كانت من اختيارك وجميعها كانت متشابهة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد