Eles querem que ligues para o Escritório de segurança agora. | Open Subtitles | انهم يريدون استدعائك الى مكتب الأمن في الوقت الحالي |
Entram no Escritório de um professor e acusam-no de assassino. | Open Subtitles | أنتما اقتحمتما مكتب البرفسور ولديكما الجرأة لاتهامة بالقتل ؟ |
Neste momento, nós vamos ao Escritório de inteligência militar. | Open Subtitles | في الوقتِ الحالى نحن في مكتب الإستخبارات العسكريةِ. |
É Oficial de Tarefas Especiais do Escritório de Relações Públicas. | Open Subtitles | إنه جندي خاص في الخدمة في مكتب اعلاقات العامة. |
Quando ainda jovem, desperdicei muitos dias bonitos num Escritório de advocacia empoeirado, por arranjo dos meus pais. | Open Subtitles | عندما كنتُ فتى، أضعتُ العديد من الأيام الجميلة في مكتب المحاماة، بترتيب من قبل والداي. |
Entras no Escritório de alguém, dás a história do século e abandonas? | Open Subtitles | تقتحم مكتب أي شخص وتقدّم لهم قصة القرن ثم تتخلى عنهم؟ |
O escritório falou comigo, o Escritório de produção, como lhe chama, | Open Subtitles | أجل، لأنهم اتصلوا معي من المكتب إنه يسمى مكتب الإنتاج |
Os investigadores pediram a avaliadores "online" para imaginar que trabalhavam num Escritório de advogados. | TED | طلب الباحثون من مقيّمين من أطراف ثالثة عبر الإنترنت تخيل أنهم يعملون في مكتب محاماة. |
Demoraram 24 horas para enviar um homem... até aqui do Escritório de pessoas Desaparecidas. | Open Subtitles | لقد مر حوالى 24 ساعة قبل ان يرسلوا رجلا. الى هنا من مكتب المفقودين |
Calma, Swindon... seu amigo, o soldado britânico, pode suportar qualquer coisa... exceto o Escritório de Guerra Britânico. | Open Subtitles | هون على نفسك يا سويندون صديقك الجندى الانجليزى يمكن أن يتحمل أى شىء ماعدا مكتب الحرب البريطانى |
Gostava que me dissesse onde posso encontrar o Escritório de Mr Brandt. | Open Subtitles | أتسائل لو تخبريني لطفاً " أين أجد مكتب السيد " برانديت |
Dirigi-me de imediato ao Escritório de advogados mencionado no jornal. | Open Subtitles | ذهبت وقتها فوراً الى مكتب المحاماة الذي ذُكر اسمه في الإعلان |
Ouvi algo estranho no Escritório de Mosley. | Open Subtitles | سمعت شيئا في مكتب موزاليس باالأعلى. حسنا،نحن في طريقنا إلى هناك. |
Digamos que eu entro no Escritório de uma pessoa e digamos que ele até está interessado em comprar. | Open Subtitles | . لنقل بأني قد دخلت إلى مكتب أحدهم . لنقل بأنه مهتم بشراء شيء ما |
Esperam-nos às 9, no Escritório de Griersons. | Open Subtitles | نحن متوقعون في مكتب جرير سون في الساعة التاسعة |
O ar condicionado está a funcionar no Escritório de serviço. Talvez queiras aparecer lá para... | Open Subtitles | حسن، جهاز التبريد في مكتب الخدمة يعمل ربما يعجبك المجيء وتبريد حرارتك |
É mal-educado vir com isso ao Escritório de um vampiro. | Open Subtitles | إنه من الوقاحة أن تأتى إلى مكتب مصاص دماء بواحدة من هذه |
Um banco de informação governamental usada pelo Escritório de Censos onde teu Sr. H. Salt trabalhava. | Open Subtitles | أي مصرف معلومات حكومي مستعمل من قبل مكتب إحصاء السكان الأمريكي حيث السّيد إتش . سالت عمل. |
Ouça, o nome dele é Denham, é um agente do Escritório de NY... | Open Subtitles | هل تمازحني اسمع، اسمه دينهام هو عميل بمكتب نيويورك |
Acho que vou ter que assumir o Escritório de San Diego. | Open Subtitles | السماسرة يقترحون بشدة بان اتوجة الي المكتب في سان دياغو قريبا. |
E alguém no Escritório de contabilidade descobriu. | Open Subtitles | وشخصاً ما في مكتبِ المحاسبة قد إكتشفَ ذلكـ |
O Escritório de campo em L.A. Tem os arquivos relevantes. | Open Subtitles | انت على حق ، المكتب الميدانى فى لوس انجيلوس لديه الملفات المتعلقه بهذا |
Isto é um pedido escrito para levar as notas contrafeitas para o nosso Escritório de Miami para análise. | Open Subtitles | هذا طلب مكتوب من أجل استعادة الأموال النقدية المزيفة إلى المكتب الميداني لميامي للتحليل |
É um Escritório de advogados em Washington especializado em propriedade intelectual e patentes. | Open Subtitles | إنها شركة مُحاماة بالعاصمة مُتخصصة في أمور الملكية الفكرية وبراءات الإختراع |
Liga para o meu Escritório de manhã. Vou autorizar cem mil para ti. | Open Subtitles | اتصل بمكتبى اول شئ بالصباح وسأحرر لك مئه الف دولار |
É o mesmo Escritório de advogados que representou as sete maiores tabaqueiras. Claro que sim. | Open Subtitles | والتي هي ذات شركة المحاماة التي الشركات السبعة الكبرى للتبغ |