ويكيبيديا

    "escritos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كتبت
        
    • الكتابات
        
    • كتابات
        
    • المكتوبة
        
    • الكتابة
        
    • مكتوبة
        
    • تُكتب
        
    • كُتبت
        
    • كُتب
        
    • النحت
        
    • مكتوبان
        
    • مكتوبين
        
    Há cerca de 130 milhões de livros escritos desde o início dos tempos. TED فهناك حوالي 130 مليون كتاب كتبت منذ فجر الزمان.
    Esta tecnologia de transplantação do genoma abriu caminho para a inicialização de genomas escritos por cientistas e não pela Mãe Natureza. TED إن عملية زراعة الجينوم هذه مهدت الطريق لتشغيل جينومات كتبت من قبل العلماء وليس من قبل الطبيعة الأم.
    Por outro lado, alguns dos piores escritos de Nova Iorque podem ser encontrados no no 222 da East 30th Street, apartamento 3C. Open Subtitles وفي المقلب الآخر، بعض من أسوء الكتابات في نيويورك يمكن أن تجدها في 222 شرق شارع الـ30، شقة رقم 3ج
    O que diziam os escritos antigos sobre a remoção disso? Open Subtitles ماذا قالت كتابات الإنشنتس بخصوص نزع هذا الشئ ؟
    Uma pessoa em 90 vê os grafemas, ou seja, os elementos escritos da linguagem, como letras, números ou sinais de pontuação saturados de cor. TED واحد من أصل 90 منا قد جرب الروسم أو الغرافيم، وهو العناصر المكتوبة للغة، كالأحرف، والأرقام، وعلامات الترقيم عندما تظهر مشبعة بالألوان.
    O General Hammond enviou mantimentos e... o Loran e eu conseguimos traduzir estes escritos. Open Subtitles لقد أرسل الجنرال هاموند بعض المؤن و أنا و لوران قمنا بترجمة الكتابة الموجودة على هذا الشئ..
    Estes formatos comprimidos também são escritos em código binário. TED هذه الصيغ المضغوطة هي نفسها مكتوبة برمز ثنائي.
    Leu livros sobre religiões, não escritos por testemunhas? Open Subtitles هل قرأت من قبل كُتب عن ديانات لم تُكتب بواسطة الشهود؟
    Têm sido escritos milhares de livros sobre ele, mas há controvérsia, que se mantém, acerca da sua aparência. TED آلاف الكتب كتبت عنه ولكن يوجد خلاف، والخلاف مستمر، عن شكله
    Quando é que foram escritos os pergaminhos sagrados? Open Subtitles متى كتبت تلكم الملفوفات المقدسة خاصتكم ؟
    Wong Fei-Hung, os tratados injustos forçados a nós estão escritos neste leque. Open Subtitles ونج فاي هونج كل المعاهدات الظالمة كتبت على هذه المروحة
    escritos árabes do século IX, descrevem líquidos fermentados em ebulição para vaporizar o álcool neles contido. TED وصفت الكتابات العربية العائدة للقرن التاسع غليان سوائل مُخمَرة لتبخير الكحول الموجود ضمنهم.
    Todos esses escritos são mensagens de boa sorte dos seus familiares. Sim, eu sei. Open Subtitles كل تلك الكتابات هى رسائل وداع من أٌقاربه
    "Acredito que esta sala é como que um ponto de encontro, onde quatro raças de extraterrestre distinguíveis pelos símbolos, e distintos escritos nas paredes, se juntavam, possivelmente para partilhar tecnologia ou discutir relações, como as Nações Unidas das Estrelas. Open Subtitles أعتقد أنها غرفة إجتماعات لأربعة أجناس غريبة بناء على الرموز و شكل الكتابات الموجودة على الحائط
    A maior parte do conhecimento que temos da antiga vida Maya provém dos escritos de Franciscan-Diego de Landa - um monge que veio para o Yucatan em 1549. Open Subtitles اغلب معرفتنا عن حياه المايا القديمة جائت من كتابات فرانسيسكاني ديجو دي لاندا راهب جاء الى ياكوتان في 1549
    A história abunda em pinturas e escritos que reflectem o respeito e a adoração dos povos pelo astro. Open Subtitles التاريخ مليئ بما عكسته كتابات الناس من إحترام وإعجاب لهذا الجسم
    Ele estava à procura de escritos antigos que poderiam comprometer a legitimidade do vosso poder, meu Senhor. Open Subtitles إنهُ كان يبحثَ عن كتابات قديمة و التى من شأنها أن تُوهنَ من قواكَ،سيدي.
    Os relatos dessa viagem baseiam-se sobretudo em testemunhos orais e diversos registos escritos, por isso é difícil determinar os pormenores exatos. TED تكاليف تلك الرحلة قائمة على الشهادة الشفوية غالبًا وبعض السجلات المكتوبة المغايرة. لذا يصعب تحديد التفاصيل الدقيقة.
    Relatórios escritos à mão, como este revelavam o avanço constante dos Aliados para a brecha letal entre os seus homens e o 1º Exército. Open Subtitles كشفت التقارير المكتوبة باليد كهذه التقدم الثابت للحلفاء.. عبر الثغرة بين جيشه ورجال الجيش الأول
    Creio que os escritos na base do caixão... é sobre a sua vida. Open Subtitles أعتقد الكتابة توجد في قاع التابوتِ تسرد مقطعا من حياته
    Consigo interpretar estes escritos e, com o conhecimento próprio, tambem vocês podem conseguir. Open Subtitles كان لدي المقدرة لتفسير هذه الكتابة ومع الفهم المناسب أي منكم بإمكانه فعل المثل
    É uma nota manuscrita, um pedido de café com os nomes dos criminosos escritos ao lado da bebida que queriam. Open Subtitles انها عينة,ملاحظة مكتوبة باليد انه طلب قهوة كتب على عجل يحمل أسماء اللصوص مكتوبة بجانب المشروبات التي طلبوها
    Sonetos seriam escritos sobre o meu pau Chita. Open Subtitles يجب أن تُكتب أبيات عن مدى خطورة قضيبيّ الشبيه بالفهد.
    Alguns 10 000 tweets foram escritos nesse tópico enquanto no tópico oposto, #OsloHeroína havia apenas um punhado de tweets escritos. TED حوالي 10،000 تغريدة كُتبت على ذلك الوسم. بينما الوسم المضاد، #بطلة_اوسلو، فلم يكتب عليه إلا حفنة من التغريدات.
    Há mais textos escritos sobre cães, em História da Arte, do que há sobre esta outra personagem. TED هناك الكثير قد كُتب عن الكلاب في تاريخ الفن ثم إن هنالك عن هذه الشخصية الأخرى هنا.
    Entretanto, não esclarece como os homicidas souberam sobre os escritos na nuca das vítimas. Open Subtitles لازال ذلك لا يوضّح كيفية معرفة القتلة بشأن النحت على مؤخرة عنق الضحايا أو سبب ظنهم
    Há na verdade, dois códigos escritos mesmo em cima um do outro. Open Subtitles رمزان مكتوبان في الأعلى لكل واحد منهما
    Tenho um monte destes em casa. Todos iguais, escritos em sangue. Open Subtitles لدى قصاصات مثل هذه فى المنزل,جميعهم كذلك مكتوبين بالدم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد