Escusado será dizer que a Real Academia da Ciência considerou este louco um incapacitado mental e enviou-o, adequadamente, para um hospício. | Open Subtitles | لا حاجة للقول الأكاديمية الملكية للعلم، أعلنت أن هذا المجنون عقلياً عاجز وقد بعث حسب الأصول إلى مستشفى المجانين |
Escusado será dizer que ele não era o nosso tipo. | Open Subtitles | لا حاجة للقول ان كيلر مان ليس رجلنا المنشود |
Escusado será dizer que todos devem jurar silêncio... e não discutir este assunto fora desta sala. | Open Subtitles | لا حاجة للقول، بانكم كلكم أقسمتم على الصمت التام و لن نناقش هذه المسألة خارج هذه الغرفة. |
Escusado será recordar-lhe que uma recusa o ridicularizaria. | Open Subtitles | لا حاجة لي أن أذكرك ، سيدي ، ان رفضك من شأنه أن يجعل منك مدعاةً للسخرية. |
Escusado será dizer que toda a cidade está preocupada. | Open Subtitles | أعني، لا حاجة للقول، إنّ البلدة الكاملة معنية جدا. |
Escusado será dizer que as coisas me corriam muito mal desde que deixara a OSS. | Open Subtitles | لا حاجة للقول الاشياء اصبحت كسيحة منذ أن تركت الـ أو إس إس |
Escusado será dizer que isso não torna o ambiente muito agradável. | Open Subtitles | حتى مستوطنتهم المسلمة والمغلقة والموقعة لا حاجة للقول، أنه لم يفعلها من أجلها الحياة الجميلة، القرية |
Escusado será dizer que alguns de nós trabalharão o dobro. | Open Subtitles | لا حاجة للقول أنّ أحدنا يجب أن يقوم بدوامٍ مضاعف |
- Não fui eu quem lho disse, mas, Escusado será dizer que, se lá for, fique-se pelo consommé. | Open Subtitles | لم تسمع ذلك مني، لكن لا حاجة لأن أخبرك... بأنك إن ذهبت إلى هناك... |
Escusado será dizer que ela não gostou. | Open Subtitles | لا حاجة للقول... لم تكن سعيدة جداً بشأن ذلك |
Escusado será dizer, abandonei aquela táctica. | Open Subtitles | لا حاجة للقول، بأني توقفت عن هذه العاده |
Escusado será dizer que ficámos todos um pouco chocados. | Open Subtitles | حسنا، لا حاجة للقول كنا جميعاً مصعوقين |
Escusado será dizer, que não tenciono "resolver os nossos diferendos", como sugeres. | Open Subtitles | لا حاجة للقول، أنا لَيْسَ لِي نيةُ... "أن نحْلُّ خلافاتَنا" كما إقترحتَ. |
Escusado será dizer que duvido seriamente que o vereador vá frequentar a barbearia do Calvin. | Open Subtitles | لا حاجة للقول. h شَكّ venry senriously إذا thhe aldenrmmann سَيَكُونُ fnrequenntinng Banrbenrshhop annytimme soonn Calvinn. |
E Escusado será dizer... | Open Subtitles | و لا حاجة للقول |
Escusado será dizer, Jennifer encontrou as suas raízes. | Open Subtitles | لا حاجة لقول أن (جينيفر) وجدت جذورها |
Escusado será dizer... | Open Subtitles | لا حاجة لأقول... |