ويكيبيديا

    "especial" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خاصّ
        
    • خاصّة
        
    • مميّز
        
    • مميزا
        
    • مميّزة
        
    • الخاصّ
        
    • الخاصّة
        
    • خاصه
        
    • خاصا
        
    • خاص
        
    • خاصة
        
    • الخاصه
        
    • مميزه
        
    • مهم
        
    • محدد
        
    Sr. Bouchard. Haverá algo de especial no dia da abertura? Open Subtitles السّيد بوشارد،هل هناك أيّ شئُ خاصّ في يوم الافتتاح
    Em especial, se vais sair de novo até às 3:00. Open Subtitles خاصّة وأنك ستظلّ بالخارج حتى الثالثة صباحاً مرة أخرى
    As pessoas interessaram-se e apareceram mais pessoas. Estávamos a fazer algo especial. Open Subtitles أهتم الكثير، و أتي الكثير من الناس، كنـّا نقوم بشيء مميّز.
    Quando a apresentar a todos, quero que seja especial. Open Subtitles حينما أقدمها للجميع أريد أن يكون الأمر مميزا
    Comecei a fazer perguntas sobre a pulseira que ela tinha, que era um presente especial do namorado. Open Subtitles لقد بدأتُ بسؤالها عن هذا السوار الجديد الذي ترتديه كم كان هدية مميّزة من خليلها
    O Executivo especial para Contra-informação, terrorismo, vingança e extorsão. Open Subtitles المدير التنفيذي الخاصّ للإستخبارات المضادةِ، الإرهاب ,الإنتقام والإبتزاز.
    Eu tenho uma festa surpresa especial preparada para ti no Bun World. Open Subtitles عندي حفلة عيد الميلاد الخاصّة جدا خطّط لك في عالم الكعكة
    E, como oferta especial, os rapazes assistirão igualmente a algum desporto. Open Subtitles وأيضا ً بطريقه خاصه تجعل الرجال يشاهدون القليل من التسليه
    Pus uma fita especial no gatilho e na coronha. Experimente. Open Subtitles وضعت شريطا خاصا على الزناد و المشط هيا جربة
    - Sr. Grodin? Fala o agente especial Fox Mulder, do FBI. Open Subtitles السّيد جرودن، هذا وكيل خاصّ فوكس مولدر مكتب التحقيقات الفدرالي.
    Vim saber se querias alguma coisa especial da ementa. Open Subtitles أتَساءلَ إذا أردتَ أيّ شئَ خاصّ مِنْ القائمةِ.
    Temos um sistema cerebral especial que nos deixa pensar no que os outros pensam. TED لدينا نظام مخّ خاصّ الذي يسمح لنا بأن نفكّر بما يفكّر به الآخرين.
    Pediu-me para não voltar a Paris, por isso mandei fazer uma prenda especial para nos facilitar a separação. Open Subtitles إستجدتني أن لا تعود إلي باريس لذا كان لها عندي هدية خاصّة لتجعل الفراق أسهل لكلانا
    Vamos deixar estes aqui e vamos chamar a unidade especial. Open Subtitles نحن سنترك هؤلاء هنا ونرسل وحدة خاصّة إلى الداخل
    Eu quero café. Tenho aqui um chá muito especial. Devias provar. Open Subtitles تعلمين، لديّ كوب مميّز من الشاي هنا ينبغي أن تجرّبيه
    Mas tem que ser especial. Eu digo, a mão. De qualquer forma... Open Subtitles أحتفظ به حتى أصنع لكي به شيئا مميزا كقبعة ,أو سترة
    Seria bom mas... tu és especial e eu sou isto. Open Subtitles حسنا ، سيكون ذلك لطيفا ولكنّكِ مميّزة وأنا هكذا
    Eu gostaria de fazer uma menção especial a um estagiário daqui... Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَجْعلَ الخاصّ ذِكِر طبيب مقيم واحد هنا،
    O Willig era da Força especial e Patrulha de Reconhecimento J-7. Open Subtitles ويليج خصّص إلى القوة الخاصّة وثانية تخدع فرقة جي
    Nós não queremos misturar isto com o lixo! Isto é especial. Open Subtitles لا نريد ان نلقي بهذا في القمامه هذه الاشياء خاصه
    Mas há algo especial acerca desta extensão de floresta no Uganda. Open Subtitles لكن هناك شيئا خاصا في هذه الغابات الممتدة فى اوغندا
    E sinto que temos uma ligação especial que valorizo muito. TED و اشعر اننا لدينا اتصال خاص الذي اقدره جدا
    Como podem ver aqui, tivemos de desenvolver um equipamento especial para levar o scanner a aproximar-se mais. TED وكما ترون هنا، كان يجب أن نطور رافعة خاصة لجعل الماسح الضوئي قريبا من الأشخاص.
    Esperem, todos vocês tem algum tipo de poder especial. Open Subtitles تمهلوا .. جميعكم تملكون نوعاً من القدرات الخاصه
    Os enfermeiros têm uma verdadeira relação especial connosco pelo tempo que passam à nossa cabeceira. TED تتمتع الممرضات بعلاقات مميزه بالفعل معنا بسبب الوقت الذي قضوه بجانب أسرتنا.
    Porque é tão importante ter esse alguém especial... para abraçar, beijar, sentir falta... para apertar e dar prazer! Open Subtitles لانه شيء مهم ان تملك شخص مميز .. ِ لتمسكه ، لتقبله ، لتشتاق إليه ..
    CA: Venha cá, porque quero fazer-lhe uma pergunta sobre esta revelação em especial. TED كريس: تعال هنا لأني أريد أن أسألك عن تصريح محدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد