ويكيبيديا

    "esperança de vida" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • متوسط العمر المتوقع
        
    • أمل الحياة
        
    • متوسط عمر
        
    • في العمر
        
    • الأعمار
        
    • عمر الفرد
        
    A esperança de vida dos homens situa-se entre os 46 e os 48 anos, mais ou menos o mesmo que no Afeganistão ou na Somália. TED إن متوسط العمر المتوقع للرجال بين الـ 46 و الـ 48 سنة، وذلك يكاد يكون نفس معدلات أفغانستان والصومال.
    Durante grande parte da história da humanidade, a esperança de vida no nascimento era de 30 anos. TED عبر التاريخ البشري كان متوسط العمر المتوقع عند الولادة حوالي 30.
    Parece-me extraordinário que uma crença sobre o "stress" possa fazer tanta diferença na esperança de vida de alguém. TED يبدو لي من المذهل أن الثقة في الضغط قد تحدث كل هذا الفارق في متوسط العمر المتوقع لشخص ما.
    O primeiro grupo recebeu quimioterapia de segunda-linha, que se espera que duplique a esperança de vida, em comparação com a ausência total de tratamento. TED تلقت المجموعة الأولى علاجا كيميائيا من الدرجة الثانية والتي من المتوقع ان تضاعف أمل الحياة مقارنة بعدم العلاج تماما.
    Os seres humanos têm atualmente uma esperança de vida de 71 anos, ou seja, não estamos nem perto de sermos os habitantes da Terra que mais vivem. TED متوسط عمر البشر المتوقع حاليًا هو 71 سنة، مما يعني أننا لم نقترب حتى من كوننا أطول سكان الأرض عمرًا.
    Uma diferença de 10 anos quanto à esperança de vida, à distância de 10 minutos, de 6 quilómetros e meio. Não é por causa das decisões das pessoas. TED عشر دقائق، 4 أميال ونصف، واختلاف في العمر يبلغ 10 سنوات، وليس بسبب الخيارات التي يقوم الناس بها.
    Muitas das palestras de ontem foram sobre melhorar a qualidade de vida e reduzir a pobreza. E, essencialmente, aumentar a esperança de vida no globo. TED تناولت بعض المحادثات بالأمس موضوع تحسين مستوى المعيشة وتقليل الفقر مما يعني بالضرورة زيادة معدل الأعمار حول العالم.
    Major, sabe qual era a esperança de vida de um alferes largado em zona de combate no Vietname em 1968? Open Subtitles ميجور ..تعرف ما هو متوسط عمر الفرد عندما يتواجد فى منطقة فيتنام عام 1968؟
    Aqui está, por exemplo, a esperança de vida ao longo do tempo. TED ترون هنا مثلاً متوسط العمر المتوقع عبر الزمن.
    Por exemplo, se considerarmos a esperança de vida aos 25 anos, aos 25 anos há uma diferença de cinco anos, entre brancos e negros. TED كمثال، إذا نظرنا إلى متوسط العمر المتوقع في سن 25، نجد في سن 25 أن هناك فارق بمعدل خمس سنوات ما بين البيض والسود.
    Por exemplo, um estudo clínico real de um fármaco contra o cancro do pâncreas descobriu um aumento da esperança de vida em dez dias. TED على سبيل المثال، تجربة سريرية حقيقية واحدة على عقارٍ لسرطان البنكرياس وجدت زيادة في متوسط العمر المتوقع بعشرة أيام.
    A esperança de vida aumentou cerca de 25 anos. TED إرتفع متوسط العمر المتوقع بحوالي 25 عاما .
    Nos anos 30 agora, podem ver que o Japão entra num período de guerra, com uma esperança de vida mais baixa. TED في الثلاثينيات ، يمكنكم أن تروا أن اليابان ذاهبة إلى فترة الحرب ، مع إنخفاض متوسط العمر المتوقع
    Só que o Hoke não estava a medir a esperança de vida. Open Subtitles فقط كان لا قياس هوك متوسط ? العمر المتوقع.
    Esperança de vida: maior em países com menos desigualdade. Open Subtitles وكلما زاد التفاوت بين الطبقات, يزداد الأمر سوءاً متوسط العمر المتوقع: يطول العمر في الدول الاكثر مساواة.
    Ouvir dizer que a esperança de vida de algumas viúvas é bem baixa. Open Subtitles أسمع بأن متوسط العمر المتوقع لدى بعض الأرامل يمكن أن يكون قصير جدًا
    Observámos nesse ensaio, que a esperança de vida de ambos os grupos — o grupo tratado com quimioterapia e o grupo do Campo de Tratamento do Tumor — TED ما رأيناه في تلك التجربة هو أن أمل الحياة لكلا المجموعتين -- وهما المجموعة المعَالجة بالعلاج الكيميائي ومجموعة الحقل المعالج للورم -- كان نفسه.
    Tem-se modificado ao longo dos anos. Quando esta estátua foi esculpida a média de esperança de vida era provavelmente de 30 anos. TED فعندما تم صنع هذا التمثال كان متوسط عمر الانسان على الاغلب 30 عام
    Isso não faz qualquer diferença na sua esperança de vida. TED ليس بها تبايناً كبيراً في العمر الإفتراضى فيما بينها .
    O que se considera é que a esperança de vida tem vindo a crescer um ou dois anos por década. TED الأرقام المجرّدة هنا هي أنّ متوسط الأعمار يتزايد بين السّنة والسّنتين في كل عقد
    Duas semanas é a esperança de vida de um alferes em combate no Vietname. Open Subtitles اسبوعان هو متوسط عمر الفرد فى فيتنام فى المعركة فى فيتنام كانت اسبوعان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد