ويكيبيديا

    "espero que seja" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتمنى أن يكون
        
    • آمل أن يكون
        
    • أتمنى أن تكون
        
    • آمل أنه
        
    • من الأفضل أن يكون
        
    • اتمنى ان يكون
        
    • أرجو أن يكون
        
    • أتمنى أنه
        
    • أَتمنّى بأنّه
        
    • أرجو أن تكون
        
    • وآمل أن تكون
        
    • هذا من الأفضل أن يَكُون
        
    • الأفضل أن تكون
        
    • أتوقع منك أن تكون
        
    • أتمنى أن ذلك
        
    Espero que seja conectado com a LAN. Dá-me o controle, vamos lá. Open Subtitles أتمنى أن يكون متصل باللاسلكي أعطني السيطرة على التشغيل , هيا
    - Espero que seja verdade, mas precisa de ir à esquadra Open Subtitles أتمنى أن يكون ذلك صحيحًا،ولكن يجب أن تأتِ معي للمركز
    Só queremos apresentar uma explicação completa à Mossad para que possamos fechar o capitulo disto, Espero que seja apenas um mal-entendido. Open Subtitles نريد فحسب تقديم تفسير مفصل للموساد حتى نستطيع غلق هذا الفصل على ما آمل أن يكون مجرد سوء فهم
    Espero que seja a porcaria que esconde a tua aliança. Open Subtitles حسناً ، أتمنى أن تكون هذه القذارة تخفى خاتمك
    Espero que seja o melhor que o hotel pode oferecer. Open Subtitles فأنا آمل أنه أفضل ما يمكن أن يقدمه الفندق
    Espero que seja verdade. Open Subtitles أتمنى أن يكون ذلك حقيقى إنهم افضل من السحرة
    Olá. Espero que seja este o número certo. Parecia a tua voz. Open Subtitles مرحباً، أتمنى أن يكون الرقم صحيحاً فهو يشبهك
    Espero que seja fácil para ti voltares para casa. Open Subtitles أتمنى أن يكون من السهل عودتك إلى بيتك
    Espero que seja, por que se não vai custar-lhe um dos seus três time-outs. Open Subtitles أتمنى أن يكون محقا, لأنه إن لم يكن كذلك فسيكلفه أحد أوقاته المستقطعة الثلاثة
    Ou pelo menos eu Espero que seja. Acho espantoso que centenas de toneladas de água em cascata possam ficar imobilizadas a meio do percurso. Open Subtitles أو آمل أن يكون هكذا أجد أنه من المذهل أنّ مئات الأطنان من المياه الجارية
    Espero que seja esta a parte onde sugeres rezar. Open Subtitles آمل أن يكون هذا هو الجزء حيث يتوجب عليك الصلاة
    Espero que seja para aí que a tua irmã fugiu, e talvez ainda possamos dar a volta a este dia de Acção de Graças. Open Subtitles آمل أن يكون هو المكان الذي هربت اليه أختك وربما نستطيع أن نحوّل عيد الشكر هذا
    Então... Eu sei que não é muito, mas Espero que seja o suficiente. Open Subtitles أعرف بأنها ليست كثيرة لكني أتمنى أن تكون كافية
    Se chegarmos a isso... Espero que seja forte o bastante para matar a sua mãe. Open Subtitles إذا سأت الأمور إلى هذا الحد أتمنى أن تكون قوي لتهتم بوالدتك
    Portanto, tendo dito isto, se houver uma coisa que vocês retiram desta palestra, Espero que seja esta: aceitem o modo como são feitos, seja lá qual for. TED إذن مما قلته، إذا كان هناك شيء يجب الخروج به من هذا الحديث، آمل أنه الآتي: اتبع حدسك الداخلي مهما يكن.
    Espero que seja bom, depois deste alarido todo. Open Subtitles من الأفضل أن يكون جيد بعد كل هذه الدعاية المُضللة
    Espero que seja divertido, enfermeira Ratched. Open Subtitles اتمنى ان يكون بها شيء من المرح ايتها الممرضه
    Espero que seja só um problema nos ligamentos e que tenha solução. Open Subtitles أرجو أن يكون شداً بأحد الأربطة لكنه ربما تمزق
    Espero que seja mais impressionante do que a maneira como eles vivem. Open Subtitles أتمنى أنه أكثر روعة من الطريقة التي يعيشون بها
    Espero que seja o que desenhou estas cadeiras. Open Subtitles أَتمنّى بأنّه الرجلُ الذي صمّمتْ هذه المقاعدِ.
    A sério! Espero que seja atum! Espero que seja atum! Open Subtitles حقاً, أرجو أن تكون تونا أرجو أن تكون تونا
    Espero que seja capaz de fazer o reajuste necessário. Open Subtitles وآمل أن تكون قادر على عمل التعديل المطلوب
    Pronto, diz lá. E Espero que seja algo muito bom. Open Subtitles حَسَناً، دعنا نَسْمعُه هذا من الأفضل أن يَكُون جيد
    Espero que seja bom. Open Subtitles . وإنّه من الأفضل أن تكون مناسبة
    General, Espero que seja um homem de palavra. Open Subtitles الاَن، أيها اللواء، أتوقع منك أن تكون رجلاً شريف فقد عقدنا صفقة
    Espero que seja bastante para a fazer chegar lá. Open Subtitles أتمنى أن ذلك كافٍ لإيجادك هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد