Depois de todos os anos que passei a espiar os vermelhos? | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات التي قضيناها في التجسس على الشيوعيين ؟ |
Contudo, a localização permite-me espiar os nossos novos vizinhos. | Open Subtitles | لكن المشهد جعلني أتمكن من التجسس على جيراننا الجُدد |
Ao que parece, a Mona também gostava de espiar os adultos. | Open Subtitles | على ما يبدو مونا احبت التجسس على الكبار ايضا |
Estás a espiar os teus amigos? | Open Subtitles | أنت تتجسس على أصدقائك؟ |
A Alemanha não é o primeiro país a espiar os seus cidadãos mas o BND foi esperto. | Open Subtitles | (ألمانيا) ليست الدولة الأولى التي تتجسس على مواطنيها، لكن جهاز الاستخبارات كان ذكيا |
Tem andado a espiar os nossos vizinhos durante dois anos! | Open Subtitles | ! لقد كان يتجسس على جيراننا لسنتين .وإنّه ليس أخي حتّى |
Então, achas que espiar os aliados é uma coisa boa? | Open Subtitles | إذاً تعتقدين أن التجسس على الحلفاء أمر جيد؟ |
Não acredito que abrem buracos no chão para espiar os peixes. | Open Subtitles | لا أصدق أن هناك من يحدثون ثقوباً في الأرضيات لمجرد التجسس على الأسماك. |
Chegar de espiar os americanos. | Open Subtitles | لا مزيد من مراقبات الجماهير لا مزيد من التجسس على الأمريكان |
Quero que pares de espiar os Klopeks com o Ricky Butler. | Open Subtitles | أريدك أن تكف عن التجسس على آل "كلوبيكس" مع "ريكي باتلر" |
Agora, podemos espiar os vizinhos? | Open Subtitles | أيمكننا الآن التجسس على الجيران ؟ |
Não podem espiar os vossos próprios cidadãos. | Open Subtitles | ليس مسموحا لك التجسس على مواطنيك |
Este trabalho degradante de espiar os meus amigos... | Open Subtitles | عمل التجسس على اصدقائي هذا |
Estavas as espiar os gajos? | Open Subtitles | -هل كنت تتجسس على الرفاق؟ |