ويكيبيديا

    "esquisito" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • غريباً
        
    • الغريب
        
    • غريبة
        
    • غريبا
        
    • بغرابة
        
    • غريب الأطوار
        
    • غرابة
        
    • الغريبة
        
    • غريبًا
        
    • غريبٌ
        
    • الغرابة
        
    • المخيف
        
    • بالغرابة
        
    • أمر غريب
        
    • مخيف
        
    Ele tem um ar esquisito, mas é um tipo corajoso. Open Subtitles ربما يبدو غريباً بعض الشئ لكنه على ما يرام
    Foi realmente esquisito. É como se o Cyrus tivesse o mundo dele. Open Subtitles بلا شك كان أمراً غريباً كما أن سيرس له عالمه الخاص
    O meu círculo começou nos anos 60, na escola secundária de Stow, no Ohio, onde eu era o esquisito da turma. TED دائرتي تبدا في الستينات في المدرسة الثانوية في ستو , اوهيو حيث كنت انا الطالب الغريب الاطوار في الفصل.
    Esse café é esquisito mas o que vou fazer se não durmo? Open Subtitles هذه القهوة غريبة لكن ماذا أفعل لو أني لا أريد النوم؟
    Não que aquilo que estamos a fazer aqui não seja esquisito. Open Subtitles أليس ما نفعله هنا ليس غريبا , كما تعلم ؟
    O Jim Wakeman diz que o gado dele está esquisito. Open Subtitles انه كاين، دين ويكمان يقول ان قطيعه يتصرف بغرابة
    Ele não é esquisito. Não fazia o estilo dele, mais nada. Open Subtitles ليس غريب الأطوار لم يرد المقال فحسب, هذا كل شىء
    Lamento muito, se é esquisito para ti ouvi-lo, mas preciso que ouças. Open Subtitles آسف إن كان غريباً عليكِ سماع هذا لكن كان عليَّ إخبارك
    Gosto de ser esquisito, esquisito é tudo o que tenho. Open Subtitles أُحبُ أن اكون غريباً ، الغرابةُ كُل ما أملك.
    Isso foi tão sensual que fiz um barulho esquisito. Open Subtitles هذا مثير للغاية حتى أنني أصدرت صوتاً غريباً
    No começo foi um pouquinho esquisito, mas depois nós estivemos juntos. Open Subtitles في البداية كان الامر غريباً ولكن فيما بعد لا بأس
    É um escritor fantástico embora tenha um aspecto esquisito. Open Subtitles على الرغم من منظره الغريب انظري الى صورته
    É muito esquisito dizer isto, mas diverti-me imenso com a Janice. Open Subtitles من الغريب قول هذا لكني امضيت موعدا رائعا من جانيس
    É esquisito fazer estas coisas sem ela, não é? Open Subtitles انه من الغريب فعل هذه الأشياء بدونها,اليس كذلك؟
    Só um cristal esquisito. Estamos a estudá-lo no laboratório. Open Subtitles إنها فقط بلورة غريبة نحن ندرسها في المختبر
    Eu sei que isto parece esquisito, mas neste caso, acho que o obstáculo é o próprio edifício. Open Subtitles وأنا أعلم أن هذه أصوات غريبة ولكن في هذه الحالة أعتقد العقبة في البناء نفسه
    Agora, só porque um paspalho decide chamar-te pelo nome, achas-te no direito de ficar esquisito e decides, "desta vez é pessoal"? Open Subtitles و الان بسبب رجل رجل حقير و تافه قرر ان يناديك بإسمك تظن انه لديك الحق ان تصبح غريبا
    Disse que o tipo que lhe pagou era um bocado esquisito. Open Subtitles الان,قلت ان الرجل الذي دفع لك كان غريبا بأي طريقة؟
    No ano passado estava infiltrado, vigilância em subúrbios e o vendedor era esquisito e só vendia a travestis. Open Subtitles والبائع كان معروفاً بغرابة الأطوار. يبدو أنه لم يكن يبيع سوى للمتخنثين.
    Até mandei parar o camião. Mas o condutor era tão esquisito! Open Subtitles حتى أنني أوقفت الشاحنة ، لكن السائق كان غريب الأطوار
    É muito esquisito, Jason. Lembro-me de ter fechado tudo ontem à noite. Open Subtitles هذا هو الأكثر غرابة , جيسون , لأنني أتذكر بوضوح اقفالهم بالامس.
    Tu és mesmo um tipo muito esquisito, não és? Open Subtitles حسناً هناك الكثير من الأمور الغريبة تدور حولك
    Não. Quero dizer, foi meio esquisito quando começaste a ditar o nome dos Presidentes Americanos por ordem. Open Subtitles كلا , أقصد , كان غريبًا عندما قمت بتسمية الرؤساء الأمريكان بالترتيب
    É assim que aprendo. Sou assim. Sou esquisito, penso. Open Subtitles هذا أنا، أنا غريبٌ بهذه الطريقة، أعتقد، شكراً
    Olha, esquisito é trabalhar num buraco de ossos o dia todo. Open Subtitles أنظر، الغرابة هو العملفىحفرةعظامطوال اليوم.
    Aquele tipo esquisito, o que disseste que vivia aqui? - O Freddy Sinistro. Open Subtitles ذلك الرجل المخيف هل قلتي بأنه عاش في هذا المنزل قبلنا ؟
    A verdade é que me senti um bocado esquisito acerca disto. Open Subtitles في الحقيقة، أَشْعرُ بالغرابة إلى حدٍ ما بشان هذا.
    esquisito, não ando à pancada desde a idade adulta, acho-o repugnante. Open Subtitles أمر غريب.. فلم أتعارك منذ كنت طفلا صغيرا ووجدت هذا كريها
    Não sei o que anda a tramar, mas é um bocado esquisito. Open Subtitles لست متأكده ما يهدف إليه لكنه مخيف إلى حد ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد