Podia ter-me preparado melhor para essa notícia... | Open Subtitles | ألم يكن بوسعك أن تمهّد لي قليلاً لأجل هذه الأخبار, فإذاً؟ |
Mesmo que tentasse esconder-lhe essa notícia terrível, ele acabaria por saber a verdade. | Open Subtitles | حتى لو حاولت إخفاء هذه الأخبار المروعة عنه بمرور الوقت سيعلم الحقيقة |
Diabos! essa notícia a assustará. | Open Subtitles | اللعنة, هذه الأخبار قد تُرعبها |
Estarei à espera no meu leito de morte por essa notícia. | Open Subtitles | كُنت لأنتظر وأنا على فراش الموت لأستمع إلى تلك الأخبار |
Sei que é improvável, mas talvez essa notícia a faça voltar para testemunhar. | Open Subtitles | حسناً، أعلم أنّه أمر بعيد المنال، ولكن... ربّما تلك الأخبار ستجعلها تعود للشهادة. |
Porque estava a pensar em dar outra oportunidade depois de ouvir essa notícia. | Open Subtitles | لأني كنت أفكر في منحك فرصة ثانية بعد سماعي لهذا الخبر |
Vejo que essa notícia a afectou. | Open Subtitles | أرى بأن هذه الأخبار تؤثر فيكِ. |
Vejo que estão tão felizes comoo eu com essa notícia. | Open Subtitles | أنى أراك سعيد مثلما أنا سعيد... . لسماع تلك الأخبار |
Conhecendo o prisioneiro, como acha que reagiria a essa notícia? | Open Subtitles | ... من خلال معرفتك بالمُتهم كيف تتوقعين استقباله لهذا الخبر ؟ |