essa sensação de liberdade absoluta nunca mais voltei a senti-la. | TED | ذلك الشعور بالحرية المطلقة، لم أشعر به من قبل. |
Sim. Eu também tenho essa sensação, meu. | Open Subtitles | نعم، وأنا ينتابني ذلك الشعور أيضاً يا رجل |
Tenho tido essa sensação e lembrei-me agora do que é. | Open Subtitles | لقد كان عندي ذلك الشعور دائماً وأنا أدرك تماما ماذا كان ذلك |
Eu não tive essa sensação quando ele me agarrou. | Open Subtitles | انا لم اشعر بهذا الشعور عندما جذبنى الية |
Bem, uma vez que temos essa sensação com uma GoPro e com o Google Glass, como podemos fazer isso de forma ainda mais envolvente? | TED | حسنًا، بمجرد أن نحصل على تلك التجربة مع جوبرو ونظارة غوغل، كيف يمكن أن تغمرالمستخدم أكثر |
Já não sinto aquilo, mas ela sente, e eu sei qual é essa sensação. | TED | لم أعد أشعر بذلك مجدداً، لكنها هي تشعر بذلك، وأعلم كيف يكون هذا الشعور |
Quando um avião rasga através dos céus, jogando com as nuvens... ninguém, a não ser um piloto consegue entender essa sensação | Open Subtitles | عندما تمر مستوية خلال السماءِ، تلاعب السحاب لا أحد الا طيار يُمْكِنُ أَنْ يفهمْ ذلك الشعور |
Imagine essa sensação 24 horas por dia... estando cercado por assassinos que sentem o mesmo. | Open Subtitles | الآن, تخيل ذلك الشعور 24 ساعه باليوم وانت محاط بقاتلين ومدانين لديهم ذات الشعور. |
Desde que me lembro, tive essa sensação de que algo não está certo. | Open Subtitles | .. كما أتذكّر، كان لديّ ذلك الشعور أن هناك شئ غير صحيح |
Como o antigo melhor amigo dele, compreendo essa sensação bastante bem. | Open Subtitles | كصديقه المفضل السابق أعرف ذلك الشعور جيداً |
Tu não percebes o que nós passamos, quer dizer, o quanto é dificil viver com essa sensação. | Open Subtitles | أنت لا تفهم ما مررنا به، أقصد كم صعب أن تعيش مع ذلك الشعور |
Quem me dera fazer com que essa sensação perdurasse. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بمقدوري أن أجعل ذلك الشعور يدوم |
Suponho que sim, mas não fiquei com essa sensação quando falei com ele. | Open Subtitles | أفترضت ذلك, ولكن ليس ذلك الشعور اللذي أتاني من محادثتي له |
E todas as manhãs acordo a pensar que essa sensação desapareceu, mas... não se foi. | Open Subtitles | و في كل صباح أستيقظ , و أفكر بأن ذلك الشعور سيذهب . لكنه لا يذهب |
Mas é ele, essa sensação e tenho saudades. | Open Subtitles | لكنه كان هوَ إنه ذلك الشعور , ولقد إشتقتُ إليه كل يوم |
Na verdade, por mais tramado que seja tudo, eu adoro essa sensação. | Open Subtitles | بصراحة بقدرما هذه إخفاقة قوية, إلا أنني أحب ذلك الشعور. |
Não tive essa sensação. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحصل على ذلك الشعور. حسنا. |
Acordei com essa sensação e tentei conservá-la, tanto quanto me foi possível. | Open Subtitles | لقد صحوت بهذا الشعور و حاولت ان أبقيه موجودا بقدر المستطاع |
Agora volto a ter essa sensação | Open Subtitles | الآن أشعر بهذا الشعور ثانية |
Fãs querem essa sensação. | TED | المشجعون يريدون تلك التجربة. |
E então pensámos em usar essa sensação de autenticidade, de presença desse momento na própria exposição. | TED | لذلك فكرنا في توصيل هذا الشعور الواقعي، عند وقوع ذلك الحدث وسط المعرض في حد ذاته. |