essas linhas e estilos são o que chamamos de sexy. | Open Subtitles | هذه الخطوط و هذه الأساليب هى ما نسميه مغرى بحق |
Isso vai soar estranho, certo, mas essas linhas... não acho que sejam túneis aos quais já esteve. | Open Subtitles | سيبدو هذا غريباً ولكن هذه الخطوط لا أظن أن هذه هي نفس القنوات التي كنت بها |
e ela ainda tem essas linhas estranhas por todo o ecrã.. | Open Subtitles | ولازالت به هذه الخطوط الغريبة في منتصف الشاشة. |
Ás vezes você tem que redesenhar essas linhas para ficar nela | Open Subtitles | في بعض الأحيان يجب عليك إعادة رسم هذه الخطوط للبقاء داخلها. |
O que eu espero é que, não só o dinheiro continue a fluir através da Kiva — é uma coisa positiva e significativa — mas espero que a Kiva possa desvanecer essas linhas entre as tradicionais categorias ricos e pobres tal como fomos ensinados a ver no mundo, esta falsa dicotomia do "nós e eles", do "tem e não tem". | TED | وانا أأمل لا ان يستمر المال بالتدفق الى "كيفا "فحسب بل أأمل بشيئ ايجابي وذا معنى اعمق اكثر أأمل ان تزيل "كيفا " هذه الخطوط العريضة التي كانت تفصل في العلاقة بين الفقراء والاغنياء والتي نراها حول العالم هذه الوصمة التي نملكها عنهم .. تلك التي تفصل بين الذي يملك والذي لا يملك |
- Que são essas linhas no cabelo? - Isto? | Open Subtitles | ما هذه الخطوط في شعرك؟ |