Se me ganhares, se esse dia chegar, eu dou-te... | Open Subtitles | إذا هزمتني إذا جاء هذا اليوم أصلاً ..سأهديك |
esse dia ainda tem um longo caminho a percorrer, Pauline. | Open Subtitles | هذا اليوم لا يزال في عِلم الغيب يا بولين |
Mas no final, esse dia foi o melhor da minha vida. | Open Subtitles | ولكن فى النهاية، هذا اليوم كان أجمل يومَاً فى حياتي. |
Desde esse dia que ela se sente confortável connosco. | TED | ومن ذلك اليوم .. غدت مرتاحة لوجودنا بقربها |
E quando esse dia chegar para ti, Sedgewick, serás confrontado com a tua vida... vivida sem virtude, sem princípios, e por isso apenas tenho pena de ti. | Open Subtitles | وعندما يحين ذاك اليوم ستواجه حياة بدون فضائل |
Eu não sei, mas espero viver para ver esse dia. Porque encontrar todo um conectoma humano é um dos maiores desafios tecnológicos de sempre. | TED | لا ادري، ولكن قد أعيش لأشهد هذا اليوم. لأن إيجاد الشبكة العصبية البشرية كاملة هو أحد أكبر تحديات التكنولوجيا في كل العصور. |
Penso que esse dia está próximo. Ela acaba de prometer casar comigo. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذا اليوم أصبح فى المتناول لقد وعدتني لتوها بالزواج مني |
Por esse dia, fico-te eternamente grato. | Open Subtitles | وأنا مدينٌ لك بالجميل للأبد من أجل هذا اليوم الذي منحتني إياه |
É com pesar no coração que estou aqui para dizer... que esse dia chegou finalmente. | Open Subtitles | .. و بقلب مثقل أتيت لاقول أن هذا اليوم قد وصل |
Podem rotular-me como um fracasso até esse dia. | Open Subtitles | تستطيعون ان تعتبروني فاشلا حتي يأتي هذا اليوم |
Talvez devesses ter gasto esse dia na compaixão. | Open Subtitles | لربّما كان عليكَ تمضية هذا اليوم في سبيل الرحمة. |
Até esse dia, năo sabia o que queriam dizer as pessoas com "divertir-se." | Open Subtitles | قبل هذا اليوم لم أكن اعرف ماذا يقصد الناس بقولهم قضاء وقتاً ممتعاً |
Posso apenas esperar que esse dia seja muito brevemente. | Open Subtitles | سوف نقابل بعضنا يوماً ما وأتمنى ان يكون هذا اليوم قريب |
E irei estar a espera desse dia... porque sei que esse dia virá... | Open Subtitles | و سوف أنتظر هذا اليوم لأنى أعلم أنه سيأتى |
Mas, quando e se esse dia chegar, a tua mãe e eu sabemos que farás o que é certo. | Open Subtitles | لكن عندما يحين هذا اليوم فأنا وأمك نعرف أنك ستفعل الصواب |
Temo que esse dia esteja a chegar, não importa o que façamos. | Open Subtitles | أخشى أن هذا اليوم سيأتي برغم كل ما نفعله |
E desde esse dia, anos depois, o seu coração ainda falece... quando vê uma mulher com uma gabardina vermelha... | Open Subtitles | و حتى هذا اليوم , بعد مرور سنة لا زال قلبه ينبض حينما يرى امرأة ترتدي معطفاً أحـمراً واقياً من المطر |
Quando esse dia chegar tu estarás ao meu lado. | Open Subtitles | عندما يأتي ذلك اليوم سوف تكون واقفاً بجانبي |
Não há muito que vos possa contar sobre esse dia. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير لأخبركم حول ذاك اليوم |
Agora esse dia não está longe quando eu destruir Harappa. | Open Subtitles | الآن وذلك اليوم لن يكون بعيدا عندما أبيد هارابا |
Mas por alguma razão, esse dia meu cavalo ganhou a carreira de sua vida. | Open Subtitles | لكن لسبب ما، ذلك اليومِ... ... حصانىاديسباقحياته. |
E nunca pensei que pudesse ansiar por esse dia até hoje. | Open Subtitles | ولم افكر عمرى انى سأحن لهذا اليوم سوي الان |
Então, comecei a ficar obcecado, desde esse dia, com os números nove, onze, andar 87, 31 lances de escadas. | Open Subtitles | لذا بدأ يستحوذني التفكير ...بشأن الأرقام منذُ ذلكَ اليوم تسعة ، إحدى عشر ، الطابق الـ87 واحد وثلاثونَ طابقاً من السلالم |
Tens de dar-nos tempo para chegar a esse dia. | Open Subtitles | يجب عليك أن تمنحنا الوقت لنصل لذلك اليوم. |