ويكيبيديا

    "esse dinheiro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا المال
        
    • هذه النقود
        
    • هذا المبلغ
        
    • تلك الأموال
        
    • تلك النقود
        
    • بهذا المال
        
    • ذلك المالِ
        
    • ذاك المال
        
    • هذه الأموال
        
    • هذه الاموال
        
    • بتلك الأموال
        
    • بهذا المبلغ
        
    • بذلك المال
        
    • هذا القدر من المال
        
    • هذة النقود
        
    Com esse dinheiro, estamos no bom caminho para a vitória! Open Subtitles مع هذا المال , ونحن على طريقنا لنصر مجيد
    Se eu for incapaz de encontrar o dinheiro quando voltar, esse dinheiro ficará aqui em Bakersfield, Califórnia. Open Subtitles اذا لم استطع العثور على هذا المال عندما أعود المال سيبقى هنا في بيكرسفيلد بكاليفورنيا
    Não é só uma festa, e nós temos esse dinheiro separado. Open Subtitles إنها ليست مجرد حفلة ونحن قد وفرنا هذا المال لذلك
    Você não tem idéia para o que esse dinheiro é, tem? Open Subtitles ليس لديكِ فكرة لما هذه النقود ، اليس كذلك ؟
    Podia alugar uma frota de limusinas por esse dinheiro. Open Subtitles ‫سيدي بأمكانك توظيف سيارات فاخرة مقابل هذا المبلغ
    Em vez disso, esse dinheiro foi para apoiar as guerras na Jugoslávia e para os bolsos de indivíduos sem escrúpulos. TED وبدلاً من ذلك ذهبت تلك الأموال لتمويل الحروب في يوغوسلافيا وإلى جيوب أشخاص عديمي الضمير.
    Gastam esse dinheiro na premissa de que esta droga reduzirá a taxa de complicações com a gripe. TED وقد تم صرف هذا المال على أمل أن هذا العقار سوف يقلص من تبعات الحمى أو الإنفلونزا.
    Bill Gates: Scho que estávamos animados de que haveria uma fase da nossa vida em que trabalharíamos juntos e descobriríamos como devolver esse dinheiro à sociedade. TED بيل: حسنا، أعتقد أننا كنا متحمسين أن تكون هناك مرحلة من حياتنا حيث نعمل سوية وأن نعرف كبفية إعادة هذا المال.
    Se deixares esse dinheiro servir o Senhor, Open Subtitles ، إذا تركت هذا المال يخدم غرض الرب قد يُظهر رحمته نحوك
    Pensa como eu ficaria desiludida se não conseguisses esse dinheiro. Open Subtitles فكر فى خيبة أملى إن لم تحصل على هذا المال
    Eu não vi esse dinheiro. O que os livros dizem é que preciso de dinheiro. Open Subtitles لم أستلم شيئاً من ذلك المال، ماتقوله حساباتي هو أنني بحاجة إلى هذا المال
    Pensa no que esse dinheiro poderia significar para nosso futuro. Open Subtitles فكِّر ماذا يمكن أن يفعل هذا المال لنا ماذا ممكن أن يفعل فى مستقبلنا
    Eu, eu acho que devemos investir esse dinheiro de volta na central nuclear. Open Subtitles من رأيي أن نستثمر هذا المال في مصنع الطاقة النووية
    Oiça, angariámos esse dinheiro para... estes senhores o safarem, não para que esse sulista ignorante... Open Subtitles اسمعني لقد قمنا بجمع هذا المال .لكي يخرجك هؤلاء الرجال من هنا، وليس لهذا الأبيض لكي
    - Mostra-me o que escondeste! - Ganhei esse dinheiro! Open Subtitles ـ أرنى ما الذى تخفيه ـ لقد كسبت هذا المال
    Eles são apanhados a atravessar a fronteira, apanhados noutro rapto, a passar a merda de um sinal vermelho, esse dinheiro vai voltar para ti. Open Subtitles اصغ، سيقبض عليهم عند الحدود سنمسك بهم قبل نهاية المطاف هذا المال سيعود حقا إليك
    Estás em dívida comigo. Dez mil. E eu quero esse dinheiro. Open Subtitles أنت مدين لي ب عشرة الآف وأنا أريد هذه النقود
    Qual é a nação que tem esse dinheiro? TED أي أمة تلك التي تملك مثل هذا المبلغ الضخم؟
    Ver esse dinheiro todo a ser devolvido, pode... incomodar-me. Open Subtitles مشاهدة كل تلك الأموال وهو تصادر ربما يجعلنى أنهار
    Matou os índios de fome em San Carlos por esse dinheiro... e agora quer recuperá-lo... enquanto Grimes ganha o tempo que precisa. Open Subtitles لقد جوعت الهنود حتى الموت في سان كارلوس من أجل تلك النقود و الآن تريدها أنت.. بينما جرايمز يحصل على ما يريد طوال الوقت
    Mesmo que ganhem esse dinheiro ele não dura para sempre. Open Subtitles حتى لو فزتم بهذا المال فإنه لن يدوم للأبد
    O que significa que trabalha 3 meses do ano para preencher esta obrigação, e adivinhem para onde esse dinheiro vai. Open Subtitles ذلك يَعْني بأنّك تعمل 4 اشهر من السَنَةِ .لتغطية هذه الضريبه الالزاميه وتوقع أين يَذْهبُ ذلك المالِ ؟
    Temos de lhes explicar que podemos ajudá-los a gastar esse dinheiro. Open Subtitles علينا ان نشرح لهم بأننا نستطيع مساعدتهم في إنفاق ذاك المال
    É usando esse dinheiro duma forma mais racional para tornar os países do mundo seguros, para as pessoas do mundo se sentirem seguras. TED إنه إستخدام هذه الأموال بتعقل حكيم أكثر لجعل دول العالم أكثر أماناً ، لجعل البشر فى العالم كله يحس بأمان .
    Esta é a proposta básica. esse dinheiro caiu-nos do céu. Open Subtitles هذا هو الاقتراح الرئيسي هذه الاموال سقطت في احضاننا
    Will, doar esse dinheiro é uma tradição... e uma tradição não se quebra por conta de um capricho. Open Subtitles ... ويل , التبرع بتلك الأموال عادة و العادة ليست شيئآ . ترميه لهواك
    O uso da água custa 200 dólares por 6 meses. Onde arranjo esse dinheiro? Open Subtitles تكلفة الاستفادة من حق الماء في 6 أشهر مائتي دولار ، من أين لي بهذا المبلغ ؟
    Com esse dinheiro, podemos comprar muitos DVDs interessantes. Open Subtitles بذلك المال الكثير يمكننا أن نشتري الكثير من الديفيدي المثير
    Posso lhe dizer já. Nunca vou conseguir arranjar esse dinheiro todo. Open Subtitles يمكنني إخبارها الآن, أنني لن أمتلك أبداً هذا القدر من المال
    Quer dizer que todo esse dinheiro, está num lugar? Open Subtitles أتعنى انها موجودة بالقرب منى فى مكان ما , كل هذة النقود ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد