ويكيبيديا

    "esse lugar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا المكان
        
    • ذلك المكان
        
    • هذا المقعد
        
    • ذالك المكان
        
    • هذا المكانِ
        
    • ذاك المكان
        
    • هل هذا الكرسي
        
    Como você é corajosa. Até os professores temem esse lugar. Open Subtitles كم ذلك الشجاعة منك حتى المعلمون يخافون هذا المكان
    Então ela quer acabar com esse lugar esvaziando a Unidade. Open Subtitles سينثيا ترغب في تحطيم هذا المكان بالتعدي على الوحده
    esse lugar, é onde a dor pode trabalhar para si. Open Subtitles هذا المكان هو الذي يعمل من أجلك فيه ألمك
    Estou a começar a pensar que esse lugar é uma miragem. Open Subtitles بدأ يتبادر إلى ذهني أن ذلك المكان عبارة عن سراب
    Sim, conheço esse lugar. Conheço o dono também. Open Subtitles أجل، اعرف ذلك المكان وأعرف الرجل الذي يمتلك ذلك أيضا
    - No Inverno, esse lugar fica suficientemente perto do aquecedor para se manter quente, mas não tão perto que provoque transpiração. Open Subtitles في الشتاء هذا المقعد قريب كفاية من المشعاع ليظل دافئا و ليس قريبا جدا فيسبب العرق و في الصيف
    Não acredito que esse lugar está sob nós há tempos. Open Subtitles لا أصدق هذا المكان كان تحتنا كلّ هذه السنوات
    Estava pensando sobre o que esse lugar realmente foi. Open Subtitles كُنْتُ أُفكّرُ بخصوص ماذا كان هذا المكان فعلاً
    Sei o que está pensando, andando por aqui hoje, esse lugar é muito estranho, mas estranhamente familiar. Open Subtitles أن هذا المكان .. غريب بشكل كبير ورغم ذلك مألوف بشكل غريب هل أنا محق؟
    Então, onde é esse lugar onde vais me levar? Open Subtitles إذا، ما هذا المكان التي ستأخدينني إليه للأكل؟
    Irmãzinha, esse lugar está reservado para a sua família, seu marido, seus filhos... Open Subtitles هذا المكان يجب ان يكون لعائلتك زوجك واطفالك
    Tenho um mapa aqui algures que diz que ainda nem sequer tomámos esse lugar! Open Subtitles لدى خرائط هنا تفيد بأننا لم نحتل هذا المكان بعد
    Você tinha que ser trazido a esse lugar pra provar a você mesma que era merecedora de nossa sociedade secreta. Open Subtitles أنت جئت إلى هذا المكان لتثبتي استحقاقك الأنضمام لجمعيتنا السرية
    - Eles devem estar chegando. - Eles não virão. Não à esse lugar. Open Subtitles ـ كان يجب أن يكونوا هنا الآن ـ لن يأتوا إلى هذا المكان مرة أخرى
    Nunca vi mais do que rasgos dispersos das recordações dela, ocasionalmente alguns sonhos, mas nada como esse lugar. Open Subtitles أنا ما كان عندى أى شىء أكثر من ومضات ذكرياتها.أحيانا أحلام. لكن بالتأكيد ليس أى شىء مثل هذا المكان الذى تصفه.
    Zak, esse lugar esta fechado como uma caixa. O que é isso? Open Subtitles زاك هذا المكان منعزل مسدود مثل الطبله ماهذا
    Estão de mudança, onde é que fica esse lugar? Open Subtitles حسناً .. اين ذلك المكان ؟ اين هو بالتحديد ؟
    Tu adoras esse lugar... Open Subtitles أنتي تحبين ذلك المكان أتذكرين الأوقات الرائعة التي قضيناها
    Droga, onde fica esse lugar? Open Subtitles لكن بعدَ ساعاتٍ من البحث تباً ، أين ذلك المكان ؟
    No Inverno, esse lugar está perto do aquecedor, o suficiente para ele ficar quente, mas sem fazê-lo transpirar. Open Subtitles هذا المقعد يكون قريبا من التدفئة حتى يشعر بالدفء و لكن ليس قريبا لدرجة تجعله يتعرق
    O aviador nunca mencionou esse lugar. Open Subtitles الطيار لم يذكر ذالك المكان.
    Essas jovens deveriam saber que espécie de mulher dirige esse lugar! Open Subtitles هؤلاء البناتِ قَدْ يَحْببنَ المعْرِفة الذي يُديرُ نوعَ الإمرأةِ هذا المكانِ!
    esse lugar chama-se estratosfera. TED ذاك المكان يدعى الجزء الأعلى للغلاف الجوي.
    esse lugar está ocupado? Open Subtitles هل هذا الكرسي محجوز؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد