Como você é corajosa. Até os professores temem esse lugar. | Open Subtitles | كم ذلك الشجاعة منك حتى المعلمون يخافون هذا المكان |
Então ela quer acabar com esse lugar esvaziando a Unidade. | Open Subtitles | سينثيا ترغب في تحطيم هذا المكان بالتعدي على الوحده |
esse lugar, é onde a dor pode trabalhar para si. | Open Subtitles | هذا المكان هو الذي يعمل من أجلك فيه ألمك |
Estou a começar a pensar que esse lugar é uma miragem. | Open Subtitles | بدأ يتبادر إلى ذهني أن ذلك المكان عبارة عن سراب |
Sim, conheço esse lugar. Conheço o dono também. | Open Subtitles | أجل، اعرف ذلك المكان وأعرف الرجل الذي يمتلك ذلك أيضا |
- No Inverno, esse lugar fica suficientemente perto do aquecedor para se manter quente, mas não tão perto que provoque transpiração. | Open Subtitles | في الشتاء هذا المقعد قريب كفاية من المشعاع ليظل دافئا و ليس قريبا جدا فيسبب العرق و في الصيف |
Não acredito que esse lugar está sob nós há tempos. | Open Subtitles | لا أصدق هذا المكان كان تحتنا كلّ هذه السنوات |
Estava pensando sobre o que esse lugar realmente foi. | Open Subtitles | كُنْتُ أُفكّرُ بخصوص ماذا كان هذا المكان فعلاً |
Sei o que está pensando, andando por aqui hoje, esse lugar é muito estranho, mas estranhamente familiar. | Open Subtitles | أن هذا المكان .. غريب بشكل كبير ورغم ذلك مألوف بشكل غريب هل أنا محق؟ |
Então, onde é esse lugar onde vais me levar? | Open Subtitles | إذا، ما هذا المكان التي ستأخدينني إليه للأكل؟ |
Irmãzinha, esse lugar está reservado para a sua família, seu marido, seus filhos... | Open Subtitles | هذا المكان يجب ان يكون لعائلتك زوجك واطفالك |
Tenho um mapa aqui algures que diz que ainda nem sequer tomámos esse lugar! | Open Subtitles | لدى خرائط هنا تفيد بأننا لم نحتل هذا المكان بعد |
Você tinha que ser trazido a esse lugar pra provar a você mesma que era merecedora de nossa sociedade secreta. | Open Subtitles | أنت جئت إلى هذا المكان لتثبتي استحقاقك الأنضمام لجمعيتنا السرية |
- Eles devem estar chegando. - Eles não virão. Não à esse lugar. | Open Subtitles | ـ كان يجب أن يكونوا هنا الآن ـ لن يأتوا إلى هذا المكان مرة أخرى |
Nunca vi mais do que rasgos dispersos das recordações dela, ocasionalmente alguns sonhos, mas nada como esse lugar. | Open Subtitles | أنا ما كان عندى أى شىء أكثر من ومضات ذكرياتها.أحيانا أحلام. لكن بالتأكيد ليس أى شىء مثل هذا المكان الذى تصفه. |
Zak, esse lugar esta fechado como uma caixa. O que é isso? | Open Subtitles | زاك هذا المكان منعزل مسدود مثل الطبله ماهذا |
Estão de mudança, onde é que fica esse lugar? | Open Subtitles | حسناً .. اين ذلك المكان ؟ اين هو بالتحديد ؟ |
Tu adoras esse lugar... | Open Subtitles | أنتي تحبين ذلك المكان أتذكرين الأوقات الرائعة التي قضيناها |
Droga, onde fica esse lugar? | Open Subtitles | لكن بعدَ ساعاتٍ من البحث تباً ، أين ذلك المكان ؟ |
No Inverno, esse lugar está perto do aquecedor, o suficiente para ele ficar quente, mas sem fazê-lo transpirar. | Open Subtitles | هذا المقعد يكون قريبا من التدفئة حتى يشعر بالدفء و لكن ليس قريبا لدرجة تجعله يتعرق |
O aviador nunca mencionou esse lugar. | Open Subtitles | الطيار لم يذكر ذالك المكان. |
Essas jovens deveriam saber que espécie de mulher dirige esse lugar! | Open Subtitles | هؤلاء البناتِ قَدْ يَحْببنَ المعْرِفة الذي يُديرُ نوعَ الإمرأةِ هذا المكانِ! |
esse lugar chama-se estratosfera. | TED | ذاك المكان يدعى الجزء الأعلى للغلاف الجوي. |
esse lugar está ocupado? | Open Subtitles | هل هذا الكرسي محجوز؟ |