ويكيبيديا

    "esse o caso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا هو الحال
        
    • تلك الحالة
        
    • هذه الحالة
        
    • بتلك الحالة
        
    • الأمر كذلك
        
    • تلك هي القضية
        
    • هذه هى الحالة
        
    • هذه هي الحالة
        
    • هذه هي المسألة
        
    • هذا هو الوضع
        
    Não estarias a fazer este estudo, se fosse esse o caso. Open Subtitles لما كنت أجريـــت دراســـتك هذي إذا كان هذا هو الحال.
    Se é esse o caso, não estava a beber sozinha. Open Subtitles نعم، حسنا، إذا كان هذا هو الحال ، وقالت انها لم الشرب منفردا.
    Se for esse o caso, a major Carter e Daniel Jackson nao terao sobrevivido. Open Subtitles في تلك الحالة كارتر ودانيال لن يستطيعو النجاة
    Se for esse o caso, vais ter dificuldade para achá-lo. Open Subtitles لكن في تلك الحالة ستنشغلون تماما بإيجاده لماذا؟
    Ou torná-lo manejável. Mas, não acredito que seja esse o caso. TED أو التحكم به. لكني لا أعتقد أننا بصدد هذه الحالة.
    Se é esse o caso, porque é que esse local está bloqueado no View Earth? Open Subtitles بتلك الحالة, لماذا تلك المنطقة مغلقة في الإنترنت؟
    Bem, se é esse o caso, então esta conversa não tem sentido. Open Subtitles حسناً ، إذا كان هذا هو الحال فهذه المناقشة تمّ الإنتهاء منها
    Se for esse o caso, então é um país miserável. Open Subtitles ، إذا كان هذا هو الحال عندها لابد أنها بلد حزينة
    Em lado nenhum, mas é esse o caso em quase todo o lado. Open Subtitles ليس بأي مكان، لكن هذا هو الحال في كل مكان تقريبا
    Bem, posso assegurar-lhe que não é esse o caso. Open Subtitles حسنا، يمكنني أن أؤكد لكم أن ليس هذا هو الحال.
    Isso dá força à tua teoria sobre a existência de um quinto membro da equipa, e, se é esse o caso, o Neil ainda pode estar em perigo. Open Subtitles أتعلم شيئاً؟ يؤكد ذلك نظرية العضو الخامس من الجماعة، و في تلك الحالة ذلك يعني
    Bem, se foi esse o caso, o assaltante, provavelmente, viu o homicídio dela pelos monitores, o que significa que temos uma testemunha ocular. Open Subtitles ،في تلك الحالة فإن سارقنا قد رأى على الأرجح ،قاتلها على الشاشة مما يعني أننا نملك شاهد عيان
    Bom, não o teria chamado, se não fosse esse o caso. Mas um pouco de ajuda não faz mal a ninguém. Open Subtitles حسناً، لن أستدعيك لو لم تكن تلك الحالة
    Achamos que nao seria esse o caso com o Coronel O'Neill. Open Subtitles نعتقد أن هذه الحالة لن تنطبق على العقيد أونيل
    Também disse que, a ser esse o caso, jantarias com a tripulação... nua. Open Subtitles وقال في هذه الحالة فإنك ستتعشين مع الطاقم
    Se for esse o caso, precisam mesmo de o salvar. Open Subtitles في هذه الحالة يجب عليك بالتأكيد أن تساعديه
    Bom, se for esse o caso, então de nada, detective. Open Subtitles حسناً ، إذا كان الأمر بتلك الحالة فعلى الرحب والسعة أيتها المُحققة
    Nem sempre é esse o caso, Will. Open Subtitles ولكنك لا تكون بتلك الحالة دائماً يا (ويل)
    Mas, sendo esse o caso, o triunfo do meu primo seria muito menor. Open Subtitles ولكن لو كان الأمر كذلك, فهذا سيقلل من شرف النصر لأبن عمى , ألأ تظنين؟
    Felizmente para todos nós, não é esse o caso. Open Subtitles لقد كنا محظوظين جميعا لكن ليست تلك هي القضية
    Se for esse o caso... podes usar a perfuradora para acabar comigo. Open Subtitles لو ان هذه هى الحالة قد تستخدم ذلك الحفر للقضاء علي
    Por isso, sim, claro. Mas não era esse o caso. Open Subtitles لذا، أجل بالطبع، ولكن ليس هذه هي الحالة هنا
    Pois, bem, se for esse o caso... e uma revolução começar no Oeste, teremos uma enorme bronca entre mãos. Open Subtitles اجل، حسنًا إن كانت هذه هي المسألة و ابتدأت ثورة من الغرب، عندها سينتَهي أمرنا حقًا.
    Mas porque, se é esse o caso, és incapaz de escapar desta fortaleza? Open Subtitles لكن لماذا لو أن هذا هو الوضع .. هل أنت غير قادر على الهروب من هذه القلعة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد