está à nossa espera. Se perdermos o festival das orquídeas, fica de rastos. | Open Subtitles | إنها تنتظرنا إن فاتنا عرض السحلبية ستنهار |
Chaves para um carro que está à nossa espera, a alguns metros daqui. | Open Subtitles | مفاتيح سيارة تنتظرنا على بعد مائتان ياردة من هنا |
Ela está à nossa espera na fortaleza, para darmos início à nossa missão de salvar a nossa raça. | Open Subtitles | إنها تنتظرنا في القلعة لكي يمكن أن نبدأ مهمتنا لإنقاذ جنسنا |
está à nossa espera no ringue de patinagem Olympic. | Open Subtitles | إنه ينتظرنا في حلبة التزحلق الأولمبية |
- Lacerda? Ele está à nossa espera no 12º andar. | Open Subtitles | إنه ينتظرنا في الطابق الثاني عشر |
A mãe está à nossa espera. Só precisamos de mergulhar uma última vez. | Open Subtitles | أمك في إنتظارنا هناك، سنسبح لأخر مرة فقط |
O carro está à nossa espera lá em baixo. | Open Subtitles | السيارة في انتظارنا في الأسفل. |
Bacano, o Tuco está à nossa espera. | Open Subtitles | توكو يتوقع قدومنا. |
Ele está à nossa espera. Acho que posso contar-vos. | Open Subtitles | إنه يتوقعنا. أظن أنه من الصحيح إخباركم. |
"Devemos estar dispostos a livrar-nos da vida que planeamos, de modo a podermos ter a vida que está à nossa espera." | Open Subtitles | لا بد أن نكون مستعدين على التخلي عن الحياة التي خططناها لكي نحصل على الحياة التي تنتظرنا |
Se aqueles submarino está à nossa espera na foz do rio, vamos à volta... | Open Subtitles | إذا كانت تلك الغواصة تنتظرنا ،في مصب النهر |
A Marinha não está à nossa espera, o que já não é mau. | Open Subtitles | البحرية لا تنتظرنا على الأقل، هذا لصالحنا |
Trouxeste-nos para aqui e ela provavelmente está à nossa espera. | Open Subtitles | لقد قمتِ بجلبنا هنا وهي ربما تنتظرنا الآن. |
O transporte está à nossa espera no heliporto. | Open Subtitles | وسيلة النقل تنتظرنا في مهبط المروحيّة -حسناً، أين هو؟ |
A vida real está à nossa espera. | Open Subtitles | الحياة الحقيقية تنتظرنا |
A cidade está à nossa espera. | Open Subtitles | المدينة تنتظرنا. |
está à nossa espera no gabinete da Diretora Newman. | Open Subtitles | إنه ينتظرنا فى مكتب مديرة المدرسة |
está à nossa espera. | Open Subtitles | إنه ينتظرنا برينان |
Anda. Ele está à nossa espera. | Open Subtitles | هيا إنه ينتظرنا |
E para a Anne e a Lexie. Podem apostar que a Karen está à nossa espera. | Open Subtitles | وبوسعكَ أن تراهن على إن "كارين" في إنتظارنا |
- A Besta está à nossa espera... | Open Subtitles | أعني ؛ الوحش لا يزال هناك في انتظارنا |
O Sr. Darcy está à nossa espera. | Open Subtitles | السيد (دارسي) يتوقع قدومنا |
Acho que deve ser alguém que está à nossa espera. | Open Subtitles | اعتقد ربما سيكون شخص يتوقعنا |