Eu quero saber porque raio está a fazer isto comigo. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا بحق الجحيم تفعل هذا بي |
está a fazer isto porque não consegue lidar com os seus sentimentos por mim. | Open Subtitles | تفعل هذا لأنه لا يمكنك التغلب على مشاعرك تجاهي |
está a fazer isto porque eu me esqueci de barbear? | Open Subtitles | هل انت تفعل هذا لأني نسيت ان احلق هذا الصباح؟ |
está a fazer isto sob ordens, eu sei. Quais são? | Open Subtitles | أنت تفعلين هذا طبقاً لأوامر ما هى تلك الأوامر ؟ |
Enviamos um pulso eléctricomagnético pelo buraco de verme, destruímos o que quer que seja que está a fazer isto. | Open Subtitles | نرسل ترددات كهرو مغناطيسية ضخمة خلال الثقب الدودي ضربة نهائية مهما تفعل ذلك سيحدث في الطرف الآخر |
está a fazer isto para ter dinheiro para a sua campanha. | Open Subtitles | إنه يفعل هذا ليأخذ نقوداً لحملته الانتخابية |
Coronel, eu sei que está a fazer isto só para a manter afastada dos outros, mas a quarentena não é uma solução a longo prazo. | Open Subtitles | كولونيل أنا أعرف انك تفعل هذا لإبقائها بعيده عن الأخرين ولكن الحجر الصحى ليس بحل طويل المدى |
Não, ainda não falei com ela. Ela está a fazer isto por conta própria. | Open Subtitles | كلّا، لم أتحدث معها بعد إنها تفعل هذا من نفسها |
Se ela está a fazer isto só para te chatear, a pior coisa que podes fazer... é mostrar-lhe que estás chateado. | Open Subtitles | إذا كانت تفعل هذا فقط لإغضابي لذا أسوء شيء تفعله أن تبين لها أنك مستاء |
Eu sei porque está a fazer isto. Tem de ser. | Open Subtitles | أنه فقط ، انا أعلم لماذا أنت تفعل هذا |
- A Abby anda a assustar-me. está a fazer isto para foder comigo. | Open Subtitles | آبي تسخر مني انها تفعل هذا لتمارس الجنس معي |
Por que está a fazer isto? O meu negócio é o basebol. | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا ؟ انا ادير اعمال البيسبول |
Preciso de saber que está a fazer isto pelo bem da empresa, e não por alguma razão sentimental. | Open Subtitles | أريد التأكد أنك تفعل هذا للصالح العام للشركة وليس بسبب أسباب عاطفية |
está a fazer isto para bem do seu povo e do futuro deles. | Open Subtitles | أنت تفعلين هذا من أجل قومك و من أجل مستقبلهم |
Não está a fazer isto só pelo assassínio. | Open Subtitles | أنتِ لا تفعلين هذا بسبب الإغتيال |
Só está a fazer isto para me tirar fotografias engraçadas. | Open Subtitles | حسنا ، أنت فقط تفعل ذلك لتأخذ صورا مضحكة لى |
Mas a retórica não constava na minha ficha de inscrição e não parece que isso afecte alguém aqui com quem esteja a falar, portanto estou a ter a sensação que só está a fazer isto para me fazer sentir mal | Open Subtitles | لم أكتب فن الخطابة عندما طلبتُ هذا العمل و يبدو أنهُ لا يزعج أي أحد كيفما أتحدث هنا لذا أعتقد انكَ تفعل ذلك |
Quem está a fazer isto, conhece os nossos procedimentos... as nossas medidas de segurança, até a nossa frequência alterada. | Open Subtitles | من يفعل هذا يبدو انه على معرفة بكل اجراءتنا خططنا الامنية حتى تردداتنا اللاسلكية |
Mas o Pete está a fazer isto por ter um fraco por mim. | Open Subtitles | و لكن بيت يفعل هذا لانه يريد أن يتقرب منى |
O que sabemos é que estes morcegos não têm consciência de que a sua colónia está a fazer isto. | TED | ما نعرفه هو أن الخفافيش لا تدرك أن مستعمرتها تقوم بهذا. |
Porque é que está a fazer isto connosco? | Open Subtitles | لماذا تفعلون هذا لنا؟ |
O homem que está a fazer isto parece ter um problema com a maneira como certas famílias foram compensadas pela companhia aérea. | Open Subtitles | يبدو أن الرجل الذي يقوم بهذا لديه مشكلة مع اسلوب بعض العائلات التي قد تكون معوضة من قبل شركة الطيران |
Quero saber porque é que está a fazer isto. | Open Subtitles | أريد أن أفهم لماذا تفعلين ذلك ؟ |
Porque está a fazer isto? | Open Subtitles | لماذا تعمل هذا ؟ |
Porque está a fazer isto, Mrs. Schroeder? | Open Subtitles | لماذا تقومين بهذا يا سيدة "شرودر"؟ |
Deve ser o distúrbio do Tor que está a fazer isto. | Open Subtitles | لا بد أنها قدرت تور هي التي تفعل كل هذا |
Porque é que está a fazer isto? | Open Subtitles | لماذا تفعلون ذلك ؟ |
O Pai já é crescido e faz as suas próprias decisões... e ele está a fazer isto porque quer. | Open Subtitles | أبي شخص ناضج و يقوم بقرارته بنفسه و هو يقوم بذلك لأن هذا ما يريده |
Porque é que está a fazer isto tudo por mim? | Open Subtitles | -لمَ تفعلين كلّ هذا من أجلي؟ |
Quem está a fazer isto quer as suas vítimas vivas. | Open Subtitles | إذا، أياً كان من يفعل ذلك يرغب في إبقاء ضحاياه علي قيد الحياة. |