Não faz ideia daquilo com que está a lidar, pois não? | Open Subtitles | أنت حقا ليس لك فكرة بأنك تتعامل معه، أليس كذلك؟ |
Realmente não faz ideia com quem está a lidar, pois não? | Open Subtitles | ليس لديك حقاً أية فكرة عمن تتعامل معه, أليس كذلك؟ |
Sei algo sobre o monstro com quem está a lidar. | Open Subtitles | لديّ فكرة بعض الشيء عن الوحش الذي تتعامل معه |
Menina, não sei quem é, nem de onde vem, mas é óbvio que não faz ideia de com quem está a lidar. | Open Subtitles | آنستي، إنني لا أعرف مّنْ تكونين، أو من أين أتيتِ، لكن من الواضح أنكِ لا تملكين فكرةً عمَّن تتعاملين معه |
Não faz ideia de com quem está a lidar, senhorita. | Open Subtitles | ليسَ لديكِ أدنى فكرة مع من تتعاملين يا سيدة |
Acho que não está a lidar bem com isto. | Open Subtitles | لا أعتقدها تتعامل مع الوضع جيّدًا كما تعتقد. |
Já não está a lidar com o homem que conheceu antes. | Open Subtitles | أنت لم تعد تتعامل مع الرجل. الذي إلتقيته من قبل. |
Você está a lidar com um perito em combates contra guerrilheiros. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تتوقع حقيقة أنك تتعامل مع خبير فى حرب العصابات |
Você está a lidar com um perito em combates contra guerrilheiros. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تتوقع حقيقة أنك تتعامل مع خبير فى حرب العصابات |
Não está a lidar com um qualquer simplório, Inspector-Chefe. | Open Subtitles | أنت لا تتعامل مع شخص عامي يا سيدي المفتش |
Agora está a lidar com crianças e elas têm necessidades especiais. | Open Subtitles | أنت تتعامل مع أولاد وهم يحتاجون لمعاملة خاصة |
Ela precisa de saber que está a lidar com pessoas decentes e pode confiar em nós. | Open Subtitles | عليها أن تعرف أنها تتعامل مع أشخاص محترمين وأن يمكنها أن تثق بنا |
Você não está a lidar com punks que rebentam TVs para viver. | Open Subtitles | أنت لا تتعامل مع هواة من عصابة قطّاع الطُرق الذين تشاهدهم في التلفزيون في حياتك اليومية |
Mas quando esta crise - com a qual está a lidar - acabar, pode demitir-se pela razão que lhe for mais conveniente. | Open Subtitles | لكن بمجرد مرور هذه الأزمة التى تتعامل معها يمكنك أن تستقيل بأى سبب تريده لحفظ ماء الوجه |
está a lidar com um agente federal de um alto cargo. | Open Subtitles | إنها تتعامل مع عميل فيدرالي ذو مستوى عالٍ |
Menina, se por acaso quer saber com quem está a lidar eu estava acostumado a andar com os homens do Quantrill. | Open Subtitles | سيدتي في حال كنتي تريدين معرفة من تتعاملين معه كنت منضم لعصابة كوانتري |
Não tem ideia de com o que está a lidar, pois não? | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين حقاً مع من تتعاملين أليس كذلك؟ |
Emma... não sabe com quem está a lidar. | Open Subtitles | ايما ، انتى لا تعرفين مع من تتعاملين هنا |
Você é boa, mas não sabe com quem está a lidar. | Open Subtitles | عزيزتي, لقد ناضلتي جيداً ولكن ليست لديكِ أي فكره مع من تتعاملين |
Acho que está a lidar com os seus próprios problemas. | Open Subtitles | أعتقد بأنه كان يتعامل مع مشاكله الخاصة أنضم للنادي |
- Não sabe com o que está a lidar. | Open Subtitles | - أنت لا تَعْرفُ ما أنت تَتعاملُ معه. |