Ameaçou matá-los a ambos e agora ele está desaparecido. | Open Subtitles | لقد هددتهم جميعا بالقتل , والآن هو مفقود |
Aproximavam-se dele há 2 anos, mas perderam o rasto. Agora está desaparecido. | Open Subtitles | لقد كانوا يراقبونه منذ سنتين لكنهم فقدوا أثره الأن هوَ مفقود |
Um guarda está desaparecido e todo o sistema foi desactivado. | Open Subtitles | الحارس الأمني مفقود أيضاً والنظام الامني برمتهِ تم تعطيله |
Sargento, temos uma senhora lá fora, o filho dela está desaparecido. | Open Subtitles | أيها الرقيب، يوجد آنسة في الخارج تقول أن ابنها مفقود |
A Helen ligou esta manhã para o meu escritório e disse-me que o seu neto está desaparecido. | Open Subtitles | وقالت لي بأن حفيدها كان مفقوداً خرجت لأقابلها .. فقابلت كريستين .. |
Senador, tudo o que sabem é que o meu filho está desaparecido. | Open Subtitles | يا ايها السيناتور، يبدو أن الجميع يعرف أن ابني مفقود |
A única pista que tem é um barco desaparecido, o que é mau, porque está desaparecido. | Open Subtitles | المفتاح الوحيد لحل اللغز هو قارب مفقود، وهو غير ذو أهمية لإنه مفقود |
está desaparecido há três anos. | Open Subtitles | كان مفقود ولا يسمعون عنه في السَنَوات الثلاث الماضية |
A polícia diz que Skippy, o cão do Bob Stuck, está desaparecido. | Open Subtitles | تقُولُ سجلات الشرطةَ ان سكيبى كلب بوب ستوك مفقود. |
Nao temos treino de busca e salvamento e o Ritter já está desaparecido há três horas. | Open Subtitles | نحن في عملية بحث , ريترز مفقود منذ ثلاث ساعات |
- Foi o que eu disse. Infelizmente, nao lhe podemos perguntar, porque está desaparecido. Tal como a Krista. | Open Subtitles | بشكل مؤسف , لايمكننا سؤاله بسبب أنه مفقود , وكذلك كريستا |
Um oficial condecorado da Força Aérea dos EUA e membro de uma das mais secretas organizações do governo está desaparecido e você está envolvido. | Open Subtitles | ضابط لامع ,في سلاح الجوا الأمريكي وعضو في واحد من أعلى التنظيمات الحكومية سرية , مفقود وأنتمتورط, |
Sarge, temos um problema, um cientista morto está desaparecido. | Open Subtitles | سارج لدينا مشكلة احد العلماء الميتين مفقود |
Mesmo assim, eu sei como ela se sente, sem esperanças. O filho dela está desaparecido. | Open Subtitles | مازلت اعرف كم تشعر باليأس ابنها مفقود وهي تحتاج لأجوبه |
Como o pai do rapaz está desaparecido, não sabíamos a quem ligar. | Open Subtitles | حيث أن أباه مفقود لم نعرف بمن نتصل غيركما |
Aparentemente, está desaparecido em combate há muitos anos. | Open Subtitles | يبدو أنك مفقود في عمل عسكري منذ سنوات عديدة |
Mas o senhor já não está desaparecido, Sr. Carden. | Open Subtitles | و لكنك لم تعد مفقود بعد اليوم سيد كارتون |
O Miles está desaparecido e o pai está a 300 metros debaixo da terra... | Open Subtitles | مايلز مفقود وابي تحت الاف الاقدم مع اثنان من المجرمين الاوروبيين |
Ele não é o meu menino. Eles trouxeram o menino errado. O meu filho ainda está desaparecido. | Open Subtitles | ليس ولدي، أعادوا الولد الخطأ، لا يزال ولدي مفقوداً |
Há quanto tempo está desaparecido? | Open Subtitles | كم مضى على غيابه ؟ |
Não é o original, mas... isso está desaparecido há décadas. | Open Subtitles | لا الأصلي. لقد كان في عداد المفقودين منذ عقود. |
Hoje de manhã ele levou-a a ver uma pessoa, e agora está desaparecido. | Open Subtitles | هذا الصباح، أخذها لرؤية شخص ما و الآن هو مختفي |
O suspeito ainda está desaparecido, mas encontraram partes de corpo mutiladas. | Open Subtitles | المتهم مازال مفقودا لكنهم وجدوا جثثا مشوهة في الجزء الخلفي من الشاحنة |
Não o perdi, só está desaparecido há 90 anos. | Open Subtitles | لم أضعه، إنّما هو مفقودٌ لِما يربو إلى 90 عاماً. |
Como todos sabem, o Anton está desaparecido há doze dias. Tudo indica que foi raptado. | Open Subtitles | كما يعرف الجميع انتون قد اختفى منذ 12 يوم, ربما يكون مخطوف |
O Sam está desaparecido há 26 dias. Sabes disso. | Open Subtitles | وأنا موقن، أن لهذه الفتاة علاقة بأمر اختفائه |
- está desaparecido, mas deixou rastos de jogo. - A sério. | Open Subtitles | إنه متغيب لكنه ترك مسار أوراق القمار |
Este homem, Noah Daniels, está desaparecido. | Open Subtitles | نوا دانيالز,انه مختفى |
Disseram que está desaparecido há alguns dias. | Open Subtitles | يقولون أنّه كان مُختفي عن أنظارهم خلال الأيام القليلة الماضية. |