ويكيبيديا

    "está na fase" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في مرحلة
        
    Ele ainda está na fase de criança, por isso acabamos de iniciar o processo de comunicação. Open Subtitles إنه لا يزال في مرحلة الرضاعة لذا فقط بدأنا للتو في التواصل
    O Chandler ainda está na fase um, e o Joey é o que estás a cheirar. Open Subtitles التشاندلر ما زال في مرحلة واحد وجوي رائحته نتنة
    Parece que o Adrian Conrad está na fase final duma doença rara chamada Síndrome de Burchardt. Open Subtitles كونراد في مرحلة متأخرة من حالة نادرة معروفة بإسم متلازمة بورخارد
    Não está na fase de levar alguém muito a sério. Open Subtitles وليست في مرحلة من حياتها لتحمل أيّ شخص على محمل الجدّ
    Vou dizer-te, podia dar-te uma previsão do início de um novo donut ainda está na fase de pesquisa e desenvolvimento. Open Subtitles سأخبرك شيئاً, يمكنني إعطائك عينة مسبقة من دونات جديدة مازالت في مرحلة الإعداد
    Digamos que ainda está na fase de desenvolvimento. Open Subtitles دعنا فقط نقول بأنّها في مرحلة التطوير.
    está na fase experimental, mas há uma remissão total em mais de 30% dos sujeitos. Open Subtitles إنه في مرحلة التجربة الآن لكن حتى الآن... . ناجح بثلاثين بالمئة من الأشياء
    Ele ainda está na fase do cirurgião pediátrico. Open Subtitles مازال في مرحلة الهوَس بطب جراحة الأطفال
    Ainda está na fase da mágoa. Open Subtitles ما زالت عالقة في مرحلة المشاعر المجروحة
    - Ela está na fase platô. Open Subtitles إنّها في مرحلة الهضبة الجنسية.
    Ele está na fase de pesquisa à mais de uma década. Open Subtitles لازلت في مرحلة الجمع مُنذٌ اكثر من عقد
    Ainda está na fase dos primeiros testes. Open Subtitles أتعلم إنهُ في مرحلة الأختبار الأولي
    Falas como alguém que ainda está na fase de lua-de-mel. Open Subtitles تحدث كمن لا يزال في مرحلة شهر العسل.
    Ainda está na fase de recuperação. Open Subtitles أنت لا تزال في مرحلة التعافي.
    Agora o Damien está na fase do Totem. Open Subtitles حسناً، الآن (داميان) في مرحلة الطوطم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد