ويكيبيديا

    "está partido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مكسور
        
    • مكسورة
        
    • محطم
        
    • مكسوراً
        
    • محطماً
        
    • لقد كُسر
        
    • إنه معطل
        
    • تم كسر
        
    • معطوب
        
    Pode ser uma rotura de ligamentos. Não está partido. Open Subtitles ممكن أن يكون كاحلك ملتوي ولكنه ليس مكسور
    Porra, está partido. Quem tem relógio? Open Subtitles ذلك الشىء الملعون مكسور ماشى مين معاه ساعة دلوقت
    O F.B.I. está perto de uma apreensão... - Não consigo! está partido! Open Subtitles المباحث الفيدرالية تقترب من اعتقال لا يمكننى إنه مكسور
    E também, eu queria pedir emprestado um saca-rolhas. O meu está partido. Open Subtitles وكنت آمل أيضاً أن أستعير نازعة سدادات النازعة التي لدي مكسورة
    Está bem, agora quero que mexas tudo para ver se algo está partido. Open Subtitles حسناً، الآن حركي كل جسمك للتأكد أن كان هناك أي عظام مكسورة
    O farolim está partido, mas o filamento está intacto. Open Subtitles نعم؟ غطاء المصباح محطم لكن الفتيل سليم
    Não se consegue sangrar do nariz quando o coração está partido. Open Subtitles لن يسيل الدم من أنفك ان كان قلبك مكسوراً
    Se não cheira a jantar aqui, o meu nariz está partido. Open Subtitles حسنا ، إن لم تكن هذه الرائحة رائحة عشاء فأنفي الملعون مكسور
    Sim, está partido. Open Subtitles نعم، إنه مكسور إذا تركتُكَ تعود إلى المنصّة هكذا
    Oh, merda... isto está partido? Open Subtitles أوه . يا للجحيم لا يا رجل , هل هو مكسور ؟
    O lavatório está partido na de baixo, então usa-a lá de cima. Open Subtitles الحوض مكسور في الحمام السفلي ولذلك استخدمي الحمام العلوي
    Posso consertar práticamente tudo que está partido. Open Subtitles أنا أستطيع ببراعة إلى حد بعيد في إصلاح أي شئ مكسور
    está partido. Open Subtitles لقد ارسلت لك العديد من الرسائل هل تلقيتها ؟ انه مكسور..
    Bem, eu acho que ela saiu pelo portão lateral porque o trinco está partido. Open Subtitles حسنا.اعتقد انها ربما ذهت عبر البوابه الجانبيه 'لأن الزجاج مكسور
    Eu sei que não estão na moda, mas se não está partido, querido, não se arranja. Open Subtitles أعرف أنّها ليست أنيقة جداً، لكن إن لم تكن مكسورة يا حبيبي، فاتركها
    Por fim, espero que concordem comigo em modificar um bocadinho aquela última regra de criança, para: "Se está partido, é meu." TED وأخيراً، أتمنى أن تتفقوا معي لتغيير قاعدة الأطفال السابقة قليلاً إلى: "إذا كانت مكسورة فهي ملكي"
    O osso não está partido e nenhum dos músculos foi cortado. Open Subtitles -ان العظام ليس مكسورة و لا العضلات ممزقة
    - Não está partido, pois não? Open Subtitles - إنها ليست مكسورة, أليس كذلك؟ - أنت على حق, إنها ليس هي.
    O "B" está partido. Parece um "R". Open Subtitles أنظر، حرف الـ"بي" محطم يبدو كأنه حرف الـ"آر"
    Se consegue movê-lo, não está partido. Open Subtitles اذا كنت قادرة على تحريكه فهو ليس مكسوراً
    Sei como isto tudo se parece. Parece que o seu coração está partido. Open Subtitles أعلم كيف يبدوا كل هذا يبدوا بأن قلبك محطماً
    O meu braço está partido e a serpente mordeu-me duas vezes. Open Subtitles لقد كُسر ذراعى ولكن الأمر على ما يرام ولدغنى الثعبان مرتين
    Lamento muito, está partido. Open Subtitles أنا آسف. إنه معطل
    O vidro está partido, e a fotografia descolou da moldura. Open Subtitles تم كسر الزجاج والصورة خارج اطارها
    O giroscópio não trabalha, o mecanismo de impulsão está partido. Não estão preparadas para voar. Open Subtitles الحذاء ينطلق بعشوائية ناقل الحركة معطوب, وغير مستعد للتحليق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد