Pode ser uma rotura de ligamentos. Não está partido. | Open Subtitles | ممكن أن يكون كاحلك ملتوي ولكنه ليس مكسور |
Porra, está partido. Quem tem relógio? | Open Subtitles | ذلك الشىء الملعون مكسور ماشى مين معاه ساعة دلوقت |
O F.B.I. está perto de uma apreensão... - Não consigo! está partido! | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية تقترب من اعتقال لا يمكننى إنه مكسور |
E também, eu queria pedir emprestado um saca-rolhas. O meu está partido. | Open Subtitles | وكنت آمل أيضاً أن أستعير نازعة سدادات النازعة التي لدي مكسورة |
Está bem, agora quero que mexas tudo para ver se algo está partido. | Open Subtitles | حسناً، الآن حركي كل جسمك للتأكد أن كان هناك أي عظام مكسورة |
O farolim está partido, mas o filamento está intacto. | Open Subtitles | نعم؟ غطاء المصباح محطم لكن الفتيل سليم |
Não se consegue sangrar do nariz quando o coração está partido. | Open Subtitles | لن يسيل الدم من أنفك ان كان قلبك مكسوراً |
Se não cheira a jantar aqui, o meu nariz está partido. | Open Subtitles | حسنا ، إن لم تكن هذه الرائحة رائحة عشاء فأنفي الملعون مكسور |
Sim, está partido. | Open Subtitles | نعم، إنه مكسور إذا تركتُكَ تعود إلى المنصّة هكذا |
Oh, merda... isto está partido? | Open Subtitles | أوه . يا للجحيم لا يا رجل , هل هو مكسور ؟ |
O lavatório está partido na de baixo, então usa-a lá de cima. | Open Subtitles | الحوض مكسور في الحمام السفلي ولذلك استخدمي الحمام العلوي |
Posso consertar práticamente tudo que está partido. | Open Subtitles | أنا أستطيع ببراعة إلى حد بعيد في إصلاح أي شئ مكسور |
está partido. | Open Subtitles | لقد ارسلت لك العديد من الرسائل هل تلقيتها ؟ انه مكسور.. |
Bem, eu acho que ela saiu pelo portão lateral porque o trinco está partido. | Open Subtitles | حسنا.اعتقد انها ربما ذهت عبر البوابه الجانبيه 'لأن الزجاج مكسور |
Eu sei que não estão na moda, mas se não está partido, querido, não se arranja. | Open Subtitles | أعرف أنّها ليست أنيقة جداً، لكن إن لم تكن مكسورة يا حبيبي، فاتركها |
Por fim, espero que concordem comigo em modificar um bocadinho aquela última regra de criança, para: "Se está partido, é meu." | TED | وأخيراً، أتمنى أن تتفقوا معي لتغيير قاعدة الأطفال السابقة قليلاً إلى: "إذا كانت مكسورة فهي ملكي" |
O osso não está partido e nenhum dos músculos foi cortado. | Open Subtitles | -ان العظام ليس مكسورة و لا العضلات ممزقة |
- Não está partido, pois não? | Open Subtitles | - إنها ليست مكسورة, أليس كذلك؟ - أنت على حق, إنها ليس هي. |
O "B" está partido. Parece um "R". | Open Subtitles | أنظر، حرف الـ"بي" محطم يبدو كأنه حرف الـ"آر" |
Se consegue movê-lo, não está partido. | Open Subtitles | اذا كنت قادرة على تحريكه فهو ليس مكسوراً |
Sei como isto tudo se parece. Parece que o seu coração está partido. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدوا كل هذا يبدوا بأن قلبك محطماً |
O meu braço está partido e a serpente mordeu-me duas vezes. | Open Subtitles | لقد كُسر ذراعى ولكن الأمر على ما يرام ولدغنى الثعبان مرتين |
Lamento muito, está partido. | Open Subtitles | أنا آسف. إنه معطل |
O vidro está partido, e a fotografia descolou da moldura. | Open Subtitles | تم كسر الزجاج والصورة خارج اطارها |
O giroscópio não trabalha, o mecanismo de impulsão está partido. Não estão preparadas para voar. | Open Subtitles | الحذاء ينطلق بعشوائية ناقل الحركة معطوب, وغير مستعد للتحليق |