estás a lidar com um tabuleiro relativamente pequeno, por isso os números não podem ser demasiado grandes. | TED | أنت تتعامل مع لوحة صغيرة نسبياً، لذلك لا يمكن أن تكون الأرقام كبيرة جداً. |
Se estás a lidar com um fantasma, achas que isso o vai parar? | Open Subtitles | أنت تتعامل مع شبح , كنت أعتقد حقاً أنك ستعمل على إبعاده |
Chega de falar de mim, como estás a lidar com a tua mudança? | Open Subtitles | كفاية الحديث عني كيف تتعامل مع انتقالك من نيويورك؟ |
Sei que estás a lidar com uma situação complicada. | Open Subtitles | اسمعي, أعلم أنكِ تتعاملين مع هذا موقف معقد |
Devo dizer, Luann, que estás a lidar com isto de uma forma espantosa. | Open Subtitles | يجب أن أقرّ بأنك تتعاملين مع الموقف ببراعة. |
E tu, como estás a lidar com o facto do Bug ter ido embora? | Open Subtitles | و ماذا بشأنك , كيف حالك بعد رحيل بج ؟ ؟ |
Desculpa. Já não estás a lidar com o júnior. | Open Subtitles | أعتذر، لم تعد تتعامل مع شخص مبتدأ بعد |
Pelo que vi até agora, estás a lidar com uma mulher muito difícil... | Open Subtitles | من الذي رأيته حتي الان انت تتعامل مع امرأة صيانة جيده جدا |
Bem, neste caso, por exemplo, estás a lidar com crianças com menos de 10 anos, por isso podem ser influenciados por eles, porque os miúdos desta idade, podem ver e falar com fantasmas. | Open Subtitles | حسناً في هذه الحالة مثلاً تتعامل مع أطفال تحت سن العشر سنوات لذلك قد يتأثروا بهم لأن الأطفال في هذا السن |
Esqueces-te que estás a lidar com um jovem muito maduro. | Open Subtitles | تنسى انك تتعامل مع رجل ناضج جدا من الشباب هنا. |
Devo dizer que estás a lidar com isto do bebé melhor do que esperava. | Open Subtitles | انت تتعامل مع أمر هذا الطفل بشكل أفضل مما توقعت |
estás a lidar com um tipo de espirito que viveu demasiado tempo para jogar pelas regras humanas. | Open Subtitles | أنت تتعامل مع روح عاشت مدة أطول من أن تلعب بقوانين البشر. |
De repente, estás a lidar com a imprensa e com a política. | Open Subtitles | فجأة, اصبحت تتعامل مع الصحافة والسياسيين |
Então... como é que estás a lidar com isto, rapaz? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع كل هذه الأمور يا إبني ؟ |
Como é que estás a lidar com tudo isto, rapaz? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع كل هذه الأمور يا إبني ؟ |
Como estás a lidar com a situação actual dele com a minha mãe? | Open Subtitles | كيف تتعاملين مع الوضع الحالي له هو وأمي؟ |
estás a lidar com isto melhor do que esperava. | Open Subtitles | أنتِ تتعاملين مع هذا الأمر أفضل بكثير مما كنتُ أتوقع |
Mas não acho que estás a lidar com a realidade de tudo isto. | Open Subtitles | لكنني لاأعتقد أنكِ تتعاملين مع حقيقة كل مايحدث. |
Como estás a lidar com isso? Isto de destruir a nossa metade malvada? | Open Subtitles | كيف تتعاملين مع مسألة تدمير نصفك الشرّير؟ |
Como estás a lidar com isto tudo? | Open Subtitles | كيف حالك بعد كل ما حصل؟ |