Se Estás preocupado com a quantidade, talvez seja melhor que eu lide com isto sózinho. | Open Subtitles | إذا أنت قلق بشأن الأعدادِ، رُبَّمَا من ألافضل ان أُعالجُه لوحدي. |
Não Estás preocupado com o meu bem. Só Estás preocupado contigo. | Open Subtitles | أنت لست قلقاً بشأني إما أنت قلق بشأن نفسك |
Estás preocupado com isso ou com o facto de o teres que devolver? | Open Subtitles | أأنت قلق حول ذلك أو حقيقة أنّك تتخلى عنه؟ |
Porque é que Estás preocupado com a Debbie Klein, diz-me lá? | Open Subtitles | لماذا انت قلق بشأن ديبي كليين على أية حال؟ |
Estás preocupado com a tua sobrevivência, mas tens de render-te a esses medos. | Open Subtitles | أنت خائف على وجودك ولكنك يجب أن تخضع هذه المخاوف |
Percebeste? Estás preocupado porque podemos já não ter muito tempo. | Open Subtitles | أنت قلق بأن ليس لدينا الوقت الكثير ، أليس كذلك ؟ |
Estás preocupado, estás angustiado. Estamos todos a chorar. Vamos. | Open Subtitles | أنت منزعج, أنت قلق جميعنا نبكى بشدة هنا, هيا بنا |
É com derrotar os Goa'uid que Estás preocupado ou impressionar a Major Carter? | Open Subtitles | هل أنت قلق حول هزيمة , الجائولد أم حول إثارة إعجاب الميجور كارتر |
Se Estás preocupado então porque não esperamos pela mãe e o pai? | Open Subtitles | إذا أنت قلق جداً هكذا فماذا اذا لم ننتظر والداى |
O homem tem uma família. Estás preocupado com a reputação dele ou com a tua, como chefe de pessoal? | Open Subtitles | هل أنت قلق على سمعته أم أنك أنت رئيس الطاقم ؟ |
Estás preocupado com todos aqueles esqueletos no teu armário, mas tens imunidade total. | Open Subtitles | أنت قلق بشأن أسرار ماضيك لكن عندك حصّانه كاملة |
Estás preocupado com o facto de quem quer que tenha mortoa aqueles "diurnos", ainda ande à solta? | Open Subtitles | أأنت قلق أن يكون قاتل سائري النهار ما يزال هناك؟ |
Estás preocupado com a Hayley, ou se podes confiar em mim? | Open Subtitles | أأنت قلق بشأن (هيلي) بغض النظر عن إمكانية وثوقك فيّ؟ |
Estás preocupado por ter de pagar a pensão de alimentos? | Open Subtitles | أأنت قلق من تحمل نفقات إعالة الطفل؟ |
Se não Estás preocupado, eu também não. | Open Subtitles | حسناً, اذا لم تكن قلقاً فأنا لست قلقاً كذلك |
Sabes, se Estás preocupado por o editor retirar a história, anima-te. A culpa não é tua. | Open Subtitles | كما تعرف، إن كنت قلقاً من أن تأخذ رئاسة التحرير قصتك، فليست غلطتك. |
Tu Estás preocupado em recuperar o empréstimo, nós temos o contrato promessa. | Open Subtitles | انت قلق بشأن استرجاع مبلغ القرض ولدينا خطاب الضمان |
Estão a tentar esfomear-nos. Estás preocupado com a comida? | Open Subtitles | إنّهم يحاولون تجويعنا - هل أنتَ قلق بشأن الطعام؟ |
Sim, mas com tantas brasas aqui, porque Estás preocupado? | Open Subtitles | لكن مع هذه المؤخرة هنا لماذا أنت قلِق ؟ |
Estás preocupado que o teu património faça de ti um alvo? | Open Subtitles | ماذا؟ أتخشى أن تجعلكَ ثروتكَ هدفًا؟ |
Estás preocupado com ele, detective? | Open Subtitles | -ماذا، أأنتَ قلقٌ حياله، أيها المحقق؟ |
Estás preocupado com o que projectamos? | Open Subtitles | هل هذا ما أنت قلقٌ لأجله؟ انت قلق على ماستقدم عليه |
Eu posso ir dar uma olhada, se Estás preocupado. | Open Subtitles | لكن يمكنني الذهاب و التحقق من الامر ان كنت قلقا |
Sempre que estiveres preocupado com alguma coisa, como agora, por exemplo... - É com o roubo, que Estás preocupado? | Open Subtitles | عندما تشعر بالقلق مثل الآن هل يكون هذا بسبب السرقة ؟ |