ويكيبيديا

    "estátua da liberdade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تمثال الحرية
        
    • تمثال الحريه
        
    • تمثال الحرّية
        
    Não esperaria voltar a ver a Estátua da Liberdade, se o fizesse. Open Subtitles لا أتوقع أن أرى تمثال الحرية مرة أخرى إذا فعلت هذا.
    Quando vir a Estátua da Liberdade saberá o que falar, certo? Open Subtitles ,اذا رأيت تمثال الحرية انت تعلم ماذا ستقول , صحيح؟
    A Estátua da Liberdade é uma gigante francesa solitária. Open Subtitles في هذا.تمثال الحرية ما هو الا عملاق كبير
    A Estátua da Liberdade é uma gigante francesa solitária. Open Subtitles في هذا.تمثال الحرية ما هو الا عملاق كبير
    Eu enviei a todos da minha família um postal de 4 de Julho com uma foto minha, vestido como a Estátua da Liberdade com fogo de artifício a sair do meu cu. Open Subtitles أرسلت لجميع من في عائلتي بطاقة معايده لـ عيد الإستقلال مع صورة لي مرتدياً زياً لـ تمثال الحريه و ألعاب ناريه تخرج من مؤخرتي
    A Estátua da Liberdade era brilhante, e depois oxidou. Open Subtitles فقد كان تمثال الحرية برّاقًا وَضّاءً، ثم تأكسد.
    Isto tem a altura de um prédio de 42 andares. Coloquei ao lado a Estátua da Liberdade, como referência da escala. TED هذا بعلو بناية ذات 42 طابق. و وضعت تمثال الحرية هناك كمرجع للقياس.
    Então, disse cá para comigo: "Nas primeiras férias que tiver, vou ver a Estátua da Liberdade." Open Subtitles لذا قلت، العطلة الأولى أصبح، سأرى تمثال الحرية.
    Reconhecendo dois dos seus a Estátua da Liberdade acenou-nos ternamente. Open Subtitles بعد أن رأى صفاته فينا، تمثال الحرية لوّح لنا بود
    Nunca pensei ficar tão feliz em ver a Estátua da Liberdade. Open Subtitles لم افكر ابدا وسأكون سعيدا جدا لرؤية تمثال الحرية.
    É verdade. A última mulher em que penetrei foi a Estátua da Liberdade. Open Subtitles هذا صحيح, آخر مرة كنت مع امرأة كانت عندما زرت تمثال الحرية
    Quando mudaram a Estátua da Liberdade... e a colocaram bem em cima dela. Open Subtitles أتذكر ذلك؟ عندما حركوا تمثال الحرية هم وضعوها بأسفل قمته
    Ouve. É a jogada da Estátua da Liberdade, mas com uma variação: Open Subtitles اسمع، في الأساس ستحطم تمثال الحرية بضربة واحدة
    Ao Museu de Arte Moderna, ao Centro Rockefeller, à Estátua da Liberdade. Open Subtitles متحف الفن الحديث مركز روكيفيلير التجاري ؟ تمثال الحرية
    Isso é ótimo, vou me enforcar na tocha da Estátua da Liberdade. Open Subtitles لو كنت مخطئا بشأن الإخلاء سوف يشنقوننى من على شعلة تمثال الحرية
    - Quando dás por ti estás a olhar para a Estátua da Liberdade. - Exactamente. Open Subtitles كما لو انك لم تنظر الى تمثال الحرية لاول مرة فلن تفاجئ بالظبط
    Esse é o cretino com quem estás na Estátua da Liberdade! Open Subtitles هذا هو الشخص المخيف الذي كنت معه عند تمثال الحرية!
    Devias ir até ao cimo da Estátua da Liberdade. Open Subtitles أوه، أنت تعرف ما يجب عليك القيام به، يجب أن تمشي على طول الطريق إلى أعلى تمثال الحرية.
    É como a Estátua da Liberdade se se tivesse despido durante um semestre e desistido da faculdade. Open Subtitles انها مثل تمثال الحريه ثم طردت من الجامعه .
    Em frente à Estátua da Liberdade. Foi lindo. Casamento enorme. Open Subtitles امام تمثال الحريه كان جميل, زفاف ضخم
    Já vejo a Estátua da Liberdade. Muito pequena, claro. Open Subtitles بوسعي رؤية تمثال الحرّية من هنا، يبدو صغيراً جداً بالتأكيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد