Vossa Majestade? Eles Estão de volta! Na verdade, eles estão à frente... de nós! | Open Subtitles | يا صاحب الجلالة لقد عادوا أو بالأحرى صاروا في المقدمة |
Eles Estão de volta! | Open Subtitles | لقد عادوا ، سايمون ، لقد عادوا |
À casa dele. Para ver se os amigos dele Estão de volta. | Open Subtitles | مراقبة منزله بالأحرى، ليساعدنا على معرفة إذا ما كان رفاقه القدامى قد عادوا مجددًا |
Os Sharks Estão de volta ao jogo. | Open Subtitles | ويبدوا أن القروش قد عادوا للعبة |
Vocês já Estão de volta? | Open Subtitles | هل عدتم بسرعة ؟ |
Todos os anfitriões Estão de volta ao normal. | Open Subtitles | جميع المُضيفين عادوا إلى وضعهم الطبيعيّ. |
Venham rápido, Estão de volta! | Open Subtitles | تعال بسرعه لقد عادو |
Já Estão de volta ao rio como se nada tivesse acontecido. | Open Subtitles | لقد عادوا إلى النهر وكأن شيء لم يكن |
Estão de volta ao princípio. Evitámos os despedimentos dos professores, e subiste 15 pontos no terceiro ano de sondagens. | Open Subtitles | لقد عادوا لوضعهم الأول قبل التقشّف |
Eles Estão de volta. | Open Subtitles | لقد عادوا واحضروا الكثير من الناس |
Mais uma tentativa para Kukui e Estão de volta na linha. | Open Subtitles | ،(إنه إحتشاد سريع لفريق (كيوكوي و لقد عادوا إلى صفهم |
Eles Estão de volta! | Open Subtitles | يا زعيم ، لقد عادوا |
Estão de volta, tio Roham. | Open Subtitles | لقد عادوا , عمي روهان |
Lembras-te quando disseste que o Butch e o Sundance Estão de volta? | Open Subtitles | هل تذكر حينما قلت أنّ "باتش وساندنس قد عادوا ؟" |
Sim. E agora Estão de volta. | Open Subtitles | أجل، والآن قد عادوا |
O Deuce e o Billy Wings Estão de volta, com uma vingança. | Open Subtitles | و(ديوس وبيلي وينجز) قد عادوا بقوة للانتقام |
Os irmãos Gecko Estão de volta. | Open Subtitles | الإخوة (غيكّو) قد عادوا |
Eles Estão de volta... | Open Subtitles | لقد عادو |