esta empresa era a vida do Fuller. Ele vivia e trabalhava aqui. | Open Subtitles | هذه الشركة كانت كل حياة فولير, لقد عمل و عاش هنا. |
Esta é a maior conta que esta empresa jamais conseguiu. | Open Subtitles | انه اكبر اعتماد حصلت عليه هذه الشركة منذ انشائها |
Todas as verdadeiras estrelas fizeram filmes para esta empresa. | Open Subtitles | هذه الشركة تعاملت مع العديد من كبار الممثلين |
Da ultima vez que falámos, disseste que me ias conseguir esta empresa. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتكَ فيها , أخبرتني بأنكَ ستجلبُ لي هذه الشركة. |
Quando é que estavas a pensar comprar esta empresa? | Open Subtitles | مَتى كُنت تفكر بأن تبتاع تلك الشركة ؟ |
O que esta empresa fez àquela mulher foi inconsciente. | Open Subtitles | ما فعلته هذه الشركه بهذه المرأه غير معقول |
Porque esta empresa é muito maior que a do papá. | Open Subtitles | لأن هذه الشركة أكبر بكثير من شركة أبي القديمة |
todas as suas famílias, que dependem do que esta empresa lhes fornece. | Open Subtitles | كل عائلاتهم الذين يعتمدون على أموال هذه الشركة التي تعطيها لهم |
esta empresa é pioneira em bancos de sangue autólogos e mantém vários litros à mão durante anos. | Open Subtitles | هذه الشركة رائدة في مجال بنوك الدم ويُمكنها حفظ العديد من اللترات حتى عشر سنوات |
Construíste esta empresa à minha custa e agora vais dá-la àquela cabra. | Open Subtitles | بنيتَ هذه الشركة بسببي وبكل بساطة تسلمها إلى تلك الساقطه ؟ |
Leiam os resultados das auditorias. Perguntem se esta empresa está a comportar-se de uma forma socialmente responsável. | TED | اسئلوا انفسكم، هل تتصرف هذه الشركة بطريقة مسئولة اجتماعيا؟ |
Quando me juntei a esta empresa no ano passado, pensei para comigo, esta empresa tem políticas contra a discriminação que protegem as pessoas "gays", lésbicas, bissexuais e transsexuais. | TED | عندما أتيت إلى هذه الشركة قبل سنة، فكرت في نفسي، لهذه الشركة سياسات ضد التمييز تحمي المثليين والمتحولين جنسيًا. |
A Índia tem uma forte regulamentação em termos ambientais, no papel, mas esta empresa violou muitas dessas leis. | TED | على الورق، تتمتع الهند بقوانين قوية لحماية البيئة، ولكن هذه الشركة انتهكت الكثير منها. |
Mas depois reparei que esta empresa estava a desenvolver áreas de excelência, nas quais batiam a concorrência em setores inflexíveis e competitivos. | TED | لكن بعد ذلك رأيتُ أن هذه الشركة كانت تنتجُ مكامن تميز، مجالات حيث يتغلبون على المنافسة في قطاعات تنافسية قاسية جدًا. |
O homem que vai tirar esta empresa da monotonia. | Open Subtitles | الرجل ذو الرؤية، الرجل الذي سيخرج هذه الشركة من مأزقها |
Queremos comprar esta empresa porque cria coisas. | Open Subtitles | نحن `اعادة شراء هذه الشركة لانهم يبنون الأشياء. |
Não é apenas esta empresa, é toda a cidade. | Open Subtitles | إنها ليست هذه الشركة, إنها المدينة كلها. |
Alguém o informa que esta empresa instala suportes dos bancos dianteiros que reprovaram nos testes de colisão, pastilhas de travão que falham após 1.600 km, e injectores de combustível que explodem e queimam as pessoas vivas. | Open Subtitles | شخص ما أعلمك أن هذه الشركة مساند للمقاعد الأماميه فشلت في أختبارات التصادم ومكابح تبلي بعد ألف ميل |
- Porquê? Uma tragédia. Dei a minha vida por esta empresa. | Open Subtitles | إنها مأساة حقيقةً, أفنيت عمري من أجل تلك الشركة |
Queria que esta empresa patrocinasse o estudo dum medicamento, para duas crianças cujo pai é um executivo da empresa? | Open Subtitles | أنت تريد هذه الشركه ترعى دراسة العقاقير لأثنين من الأطفال والدهم أحد المسؤلين التنفيديين فى الشركه؟ |
O que estiver a acontecer deve envolver esta empresa. | Open Subtitles | إذن أياً كان ما يجري، فإنّه يرتبط بهذه الشركة. |
esta empresa não é a que criámos há dezassete anos. | Open Subtitles | هذة الشركة ليست الشركة التي بدأنها قبل 17 سنة |
Eu dediquei o meu coração e a minha alma a esta empresa, e é assim que me pagas de volta? | Open Subtitles | أعطيت هذهِ الشركة قلبي وروحي وتكافئونني هكذا؟ |