ويكيبيديا

    "esta estátua" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا التمثال
        
    Este templo e esta estátua foram feito da mesma pedra. Open Subtitles هذا المعبد و هذا التمثال مقطوعان من نفس الحجر
    Senhoras e senhores, em honra da sua retirada, após 17 vitórias consecutivas, dedico esta estátua à melhor pugilista de Quahog. Open Subtitles سيداتي وسادتي في شرف تقاعدها بعد 17 إنتصار متعاقب بموجبي أكرس هذا التمثال إلى أعظم مقاتلة في كوهاغ
    Nelson, tu sabes o quanto Eu amo esta estátua, certo? Open Subtitles نيلسون, أنت تعلم كم أحب هذا التمثال أليس كذلك؟
    A seguir à invasão norte-americana do Iraque em 2003, algumas estátuas e artefactos foram deslocados para Bagdade, mas esta estátua ficou. TED بعد اجتياح العراق بقيادة أمريكا عام 2003، تم نقل عدد قليل من التماثيل والتحف الى بغداد، ولكن بقي هذا التمثال في مكانه.
    Tem-se modificado ao longo dos anos. Quando esta estátua foi esculpida a média de esperança de vida era provavelmente de 30 anos. TED فعندما تم صنع هذا التمثال كان متوسط عمر الانسان على الاغلب 30 عام
    Sabia que esta estátua foi-nos dada pelos franceses? Open Subtitles عرفت هذا التمثال هل أعطى إلينا من قبل الفرنسيين؟
    Gostava de saber como veio esta estátua parar aqui. Não estava no inventário. Open Subtitles أتسائل كيف أصبح هذا التمثال هنا هي ما كانتش في محضر الجرد الأصلي
    Os signos do Zodíaco usados pelos astrólogos até ornamentam esta estátua de Prometheus na cidade de New York. Open Subtitles رموز زودياك التى استخدمت فى علم التنجيم تزين هذا التمثال : تمثال بروميثيوس فى نيويورك
    Comprei o boneco porque parecia esta estátua. Open Subtitles لقد إشتريت هذا التمثال لأنه يشبه الموجود بالصورة
    Eu disse-lhe que esta estátua funerária receberá o seu último fôlego e levará a alma dele de volta ao Egipto. Open Subtitles قلت ان هذا التمثال الجنائزي سيأخذ نفسه الأخير ويحمل روحه إلى مصر
    Depois desse trágico dia, construímos esta estátua para imortalizar o nosso grande líder. Open Subtitles بعد ذلك اليوم المأساوي ، بنينا هذا التمثال لتخليد ذكرى قائدنا لكم حرية تفحصه
    Querida, esta estátua de 2.70m de mármore está a pôr-te um pouco "caliente"? Open Subtitles عزيزتي، هل هذا التمثال الرخامي يجعلكِ اكثر إثارة؟
    Em comemoração desse evento... tenho orgulho em dedicar esta estátua, e definir este ano como o início da celebração do cessar-fogo. Open Subtitles في إحتفالية هذا الحدث أنا فخورة بتكريس هذا التمثال و أبدأ إحتفالية هذا العام للهدنة.
    Eu olhei para esta estátua 5 000 vezes na minha vida, ok? Open Subtitles لقد رأيت هذا التمثال 5000مرّة في حياتي ، حسناً ؟
    Trocar esta estátua por uma falsa seria a única forma que ele teria que conseguir ficar com o que quer que esteja dentro da estátua. Open Subtitles تبديل هذا التمثال بتمثال مزيّف هي الطريقة الوحيدة التي يستطيع الحصول بها على ماهو موجودٌ داخل التمثال.
    esta estátua está no fim da rua... Open Subtitles 1500 نسمة هذا التمثال في نهاية الشارع نصبمنقِبل...
    Aposto que esta estátua vale mais do que a minha casa. Open Subtitles أراهن بأن قيمة هذا التمثال أعلى من بيتي
    esta estátua é... na realidade está numa tournée pelo mundo. Open Subtitles هذا التمثال جال العالم هذه السنة
    Sinto que esta estátua... ou o artista, através da estátua... nos tentou mostrar o poder absoluto deste homem, assim, talhado num bloco de pedra. Open Subtitles ...أجل ...أشعر بأن هذا التمثال أو أن الفنان حاول أن يظهر لنا من خلال هذا التمثال القوة المطلقة للرجل
    - esta estátua parece de bronze. Open Subtitles هذا التمثال يبدو أنه مصنوع من البرونز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد