ويكيبيديا

    "esta firma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه الشركة
        
    • الشركة نحن
        
    - Sim, porque sabe que eu nunca trairia esta firma. Open Subtitles أجل لأنها تعرف يقيناً أنني لن أخون هذه الشركة
    esta firma não consegue prosperar... nem durar se for vista... dançando á música de uma pequena viola! Open Subtitles هذه الشركة لا تستطيع النجاح ولا تتحمل لمدة طويلة إذا أدرك للكون إنها ترقص مع الموسيقى لهردي جردي
    Ter um caso com a mulher de um dos nossos maiores clientes é um desrespeito para o Ernie Dell e para esta firma. Open Subtitles حقيقة أنك على علاقة بزوجة أحد أكبر عملائنا يحقر الإثنين إيرني ديل و هذه الشركة
    Não quero resultados rápidos. esta firma anda nisto há muito tempo. Open Subtitles لن اسعى لنتيجة سريعة هذه الشركة موجودة لامد طويل
    Como verdadeiro advogado, com 45 anos de experiência, posso dizer-lhe que esta firma passou mais tempo com o seu caso do que possa imaginar. Open Subtitles الآن من محامي حقيقي، 45 سنة من الخبرة ، يمكن أن أخبرك أن هذه الشركة قضت وقت طويل بدراسة قضيتك اكثر مما تعتقد ربما.
    Eu vou levar esta firma à falência antes que me consigam expulsar. Open Subtitles سوف أفلس هذه الشركة قبل أن أتركك تدفعني للخروج
    Contém provas incriminatórias da investigação de um homicídio que pode levá-los a esta firma. Open Subtitles يحتوي على أدلة إدانة في تحقيق بجريمة قتل ويمكن أن تؤدي إلى هذه الشركة
    Contém provas incriminatórias da investigação de um homicídio que pode levá-los a esta firma. Open Subtitles يحتوي على أدلة إدانة بجريمة قتل ويكمن أن تقود إلى هذه الشركة
    E o teu falhanço em promovê-lo é um exemplo perfeito de como o teu julgamento prejudicou esta firma. Open Subtitles وفشلك لتَرْقِيته يعتبر مثالاً كم آذى حكمك هذه الشركة
    Quando roubaste esta firma, encobriste o teu rasto? Open Subtitles عندما سَرقتَ مِنْ هذه الشركة أقمت بأيّ شئ لتَغْطية اختلاساتك؟
    esta firma acabou de passar por uma batalha, e eu sei disso. Open Subtitles قد أكون خبيراً تقنياً لكنني لست مغفلاً هذه الشركة مرت بمعركة و أنا أعرف عنها
    Censura-la, depois do que esta firma a fez passar? Open Subtitles هل تضع اللوم عليها بعدما واجهته بسبب هذه الشركة ؟
    Não há ninguém com mais conhecimento sobre esta firma do que eu. Open Subtitles ليس هنالك شخص اكثر معرفة مني بقانون هذه الشركة
    Porque fiz o que fiz para proteger esta firma. Open Subtitles لأنّني فعلت ما يجب عليّ فعله لحماية هذه الشركة
    E quero proteger esta firma e tudo que estamos a construir aqui. Open Subtitles وأريد حماية هذه الشركة وكل شيء نحاول بنائه هنا
    Por isso, digo apenas que espero continuar a ter a honra de servir esta firma. Open Subtitles لذا سأقول أتمنى ان يبقى الشّرف لي لأخدم هذه الشركة
    É óbvio que não te importas com manter esta firma de pé. Open Subtitles من الواضح انك لا تهتم بابقاء هذه الشركة على وضعها
    Não sei se reparaste, mas esta firma foi esventrada por causa da tua recomendação. Open Subtitles لأنني لا أعلم إن لاحظت أن هذه الشركة خسرت إمكانيتها بسبب توصيتك
    Pus tudo o que tenho para manter esta firma à tona, desde que me lembro. Open Subtitles تحتم علي أن أبذل ما في وسعي لأحافظ على هذه الشركة منذ زمن طويل حسبما أذكر
    E, a partir daqui, todos nos comprometemos a dar a esta firma cada gota de sangue, suor e lágrimas que tivermos. Open Subtitles ومن هذه اللحظة نحن ملزمون بمنح هذه الشركة كل ما أوتينا من قوة
    Porque são pagas pelo trabalho sujo que esta firma faz. Open Subtitles لأنهم قبضوا من الأعمال القذرة لهذه الشركة نحن لا نقتل الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد