- Sim, porque sabe que eu nunca trairia esta firma. | Open Subtitles | أجل لأنها تعرف يقيناً أنني لن أخون هذه الشركة |
esta firma não consegue prosperar... nem durar se for vista... dançando á música de uma pequena viola! | Open Subtitles | هذه الشركة لا تستطيع النجاح ولا تتحمل لمدة طويلة إذا أدرك للكون إنها ترقص مع الموسيقى لهردي جردي |
Ter um caso com a mulher de um dos nossos maiores clientes é um desrespeito para o Ernie Dell e para esta firma. | Open Subtitles | حقيقة أنك على علاقة بزوجة أحد أكبر عملائنا يحقر الإثنين إيرني ديل و هذه الشركة |
Não quero resultados rápidos. esta firma anda nisto há muito tempo. | Open Subtitles | لن اسعى لنتيجة سريعة هذه الشركة موجودة لامد طويل |
Como verdadeiro advogado, com 45 anos de experiência, posso dizer-lhe que esta firma passou mais tempo com o seu caso do que possa imaginar. | Open Subtitles | الآن من محامي حقيقي، 45 سنة من الخبرة ، يمكن أن أخبرك أن هذه الشركة قضت وقت طويل بدراسة قضيتك اكثر مما تعتقد ربما. |
Eu vou levar esta firma à falência antes que me consigam expulsar. | Open Subtitles | سوف أفلس هذه الشركة قبل أن أتركك تدفعني للخروج |
Contém provas incriminatórias da investigação de um homicídio que pode levá-los a esta firma. | Open Subtitles | يحتوي على أدلة إدانة في تحقيق بجريمة قتل ويمكن أن تؤدي إلى هذه الشركة |
Contém provas incriminatórias da investigação de um homicídio que pode levá-los a esta firma. | Open Subtitles | يحتوي على أدلة إدانة بجريمة قتل ويكمن أن تقود إلى هذه الشركة |
E o teu falhanço em promovê-lo é um exemplo perfeito de como o teu julgamento prejudicou esta firma. | Open Subtitles | وفشلك لتَرْقِيته يعتبر مثالاً كم آذى حكمك هذه الشركة |
Quando roubaste esta firma, encobriste o teu rasto? | Open Subtitles | عندما سَرقتَ مِنْ هذه الشركة أقمت بأيّ شئ لتَغْطية اختلاساتك؟ |
esta firma acabou de passar por uma batalha, e eu sei disso. | Open Subtitles | قد أكون خبيراً تقنياً لكنني لست مغفلاً هذه الشركة مرت بمعركة و أنا أعرف عنها |
Censura-la, depois do que esta firma a fez passar? | Open Subtitles | هل تضع اللوم عليها بعدما واجهته بسبب هذه الشركة ؟ |
Não há ninguém com mais conhecimento sobre esta firma do que eu. | Open Subtitles | ليس هنالك شخص اكثر معرفة مني بقانون هذه الشركة |
Porque fiz o que fiz para proteger esta firma. | Open Subtitles | لأنّني فعلت ما يجب عليّ فعله لحماية هذه الشركة |
E quero proteger esta firma e tudo que estamos a construir aqui. | Open Subtitles | وأريد حماية هذه الشركة وكل شيء نحاول بنائه هنا |
Por isso, digo apenas que espero continuar a ter a honra de servir esta firma. | Open Subtitles | لذا سأقول أتمنى ان يبقى الشّرف لي لأخدم هذه الشركة |
É óbvio que não te importas com manter esta firma de pé. | Open Subtitles | من الواضح انك لا تهتم بابقاء هذه الشركة على وضعها |
Não sei se reparaste, mas esta firma foi esventrada por causa da tua recomendação. | Open Subtitles | لأنني لا أعلم إن لاحظت أن هذه الشركة خسرت إمكانيتها بسبب توصيتك |
Pus tudo o que tenho para manter esta firma à tona, desde que me lembro. | Open Subtitles | تحتم علي أن أبذل ما في وسعي لأحافظ على هذه الشركة منذ زمن طويل حسبما أذكر |
E, a partir daqui, todos nos comprometemos a dar a esta firma cada gota de sangue, suor e lágrimas que tivermos. | Open Subtitles | ومن هذه اللحظة نحن ملزمون بمنح هذه الشركة كل ما أوتينا من قوة |
Porque são pagas pelo trabalho sujo que esta firma faz. | Open Subtitles | لأنهم قبضوا من الأعمال القذرة لهذه الشركة نحن لا نقتل الناس |