ويكيبيديا

    "estamos a dar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نحن نبذل
        
    • نحن نخطو
        
    • نحن نقيم
        
    • نبذل قصارى
        
    Dê-o ao Sr. Risley. Estamos a dar o nosso melhor. Open Subtitles قدموها للسيد رايسلي - نحن نبذل قصارى جهدنا -
    Estamos a dar o nosso melhor. Não há razão para essas críticas. Open Subtitles نحن نبذل قصارى جهدنا لا داعي للقيام بهجمات ضدنا
    - Estamos a dar o nosso melhor. - O vosso melhor é ridículo. Open Subtitles نحن نبذل قصارى جهدنا - قصارى جهدكم مجرد حماقة -
    Em vez de uma visão reducionista, Estamos a dar um passo atrás. TED وهكذا ، عوضاً عن وجهة النظر الاختزالية ، نحن نخطو خطوة الى الوراء
    Mudança de planos. Estamos a dar uma festa com raparigas, um barril... e raparigas. Open Subtitles نعم, تغيير في الخطط نحن نقيم حفلة مع فتيات وبرميل جعة
    Estamos a dar o nosso máximo para perceber isto. Open Subtitles نحن نبذل قصارى جهدنا... لنفهم هذا الأمر ولنْ نتوقف مالم نفعل ذلك
    Estamos a dar o nosso melhor. Open Subtitles نحن نبذل قصارى جهدنا.
    Nós Estamos a dar o nosso melhor. Open Subtitles نحن نبذل أقصي جهدنا-
    Estamos a dar o nosso melhor, Catherine. Open Subtitles نحن نبذل قصارى جهدنا، يا(كاثرين).
    Estamos a dar os primeiros passos. TED نحن نخطو خطواتنا الأولى.
    Estamos a dar uma festa de anos, e isto parece a idade média. Open Subtitles نحن نقيم حفل عيد ميلاد هنا و الوضع كأنه في العصور الوسطى
    Estamos a dar uma festa. Sabes onde fica. Traz gelo. Open Subtitles نحن نقيم حفلة تعرف المنزل، أحضر ثلجاً
    Venha, querido, Estamos a dar uma festa espectacular. Open Subtitles - - تعال عزيزي نحن نقيم حفلةَ صاخبة
    Estamos a dar o nosso melhor para perdoar e esquecer. Open Subtitles نحنُ نبذل قصارى جهدنا من أجل السماح والنسييان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد