Acho que estamos a meio caminho. | Open Subtitles | أظن إننا قطعنا نصف المسافة |
Acho que estamos a meio caminho. | Open Subtitles | أظن إننا قطعنا نصف المسافة |
Não te preocupes tanto, Hugh, estamos a meio caminho. | Open Subtitles | لاتبدو قلقا إلى هذا الحد , يو نحن في منتصف الطريق |
Comandante, estamos a meio caminho do 4º andar. | Open Subtitles | ايها الرئيس , نحن في منتصف الطريق في الطابق الرابع |
Já estamos a meio caminho. | Open Subtitles | أجل .نحن في منتصف الطريق الى هناك .. مسبقا ً |
estamos a meio caminho da ilha. | Open Subtitles | نحن في منتصف الطريق نحو الجزيرة. |
Já que estamos a meio caminho de Las Vegas e a Bologna vai estar fora todo o fim-de-semana numa formação nativo americana sobre emoções. | Open Subtitles | حالياً نحن في منتصف الطريق الى (فيقاس). و (بولونقا) تقيم ورشة عمل محلية وحساسة and Bologna's doing some Native American feelings workshop عن دورتها في جميع أيام عطلة نهاية الأسبوع. |