Não podemos pegar o seu bolo de uma estante de amostra. | Open Subtitles | لا يمكن ان نحصل على كعكة زفافنا من رف عينة |
São-no porque vão mudando e a mudança tem uma forma de trabalhar contra a ordem, tal como numa sala de estar ou numa estante. | TED | وهذا لأنها تتغير . وللتغير طريقته في كسر القاعدة . تماماً كما هو الأمر في غرفة المعيشة أو على رف الكتب. |
Sempre houve ameaças. Cada vez que havia uma nova, comprava uma estante. | Open Subtitles | كانت هناك تهديدات كثيرة من قبل وفي كل مرة ، أقوم بشراء رف كتب جديد |
Mas é uma estante muito vendida. Como replicamos isto para as crianças? | TED | لكنها خزانة كتب كبيرة. كيف يمكننا تكرار هذا للأطفال؟ |
Pai, parti uma estante de troféus e fui suspenso. | Open Subtitles | لقد كسرت خزانة الجوائز يا أبي وتم فصلي مؤقتاً |
Por favor, vai buscar o caderno que está na terceira estante. | Open Subtitles | أحضر المفكرة التى فى الرف الثالث فى هذه المكتبة |
Se ele era carpinteiro, quanto é que levaria por uma estante? | Open Subtitles | كنت أتساءل، لو كان المسيح نجاراً، فما الثمن الذي كان سوف يتقاضاه في صناعة رفوف الكتب؟ |
Como é que aqui meteram esta estante tão depressa? | Open Subtitles | كيف أتى رفّ الكتب هذا إلى هُنا بهذه السرعة ؟ |
Muito bem, ponham os óculos de protecção na estante. | Open Subtitles | هكذا تم البرهان حسنا . الآن ضعوا النظارات الواقية على رف المختبر في الخلف |
E pus a passar com a TV na estante... e estava simplesmente a reflectir no espelho. | Open Subtitles | وقمت بتشغيله قبالة التلفاز على رف الكتب كان مجرد صورة في المرآة |
Este marido, este piloto, Max, que lhe era tão querido... e no entanto, não havia uma única fotografia dele na sua estante. | Open Subtitles | هذا الزوج ,هذا الطيار ,هذا ال ماكس ,هذا المحبوب ورغم ذلك لم توجد صورة واحدة له على رف صورك |
Nem sei quantas raridades destas tenho na estante. | Open Subtitles | لم أعلم كم عدد هذه العمالقة جالسة على رف كتبي |
Podes limpar o pó à estante das revistas? Pago-te meia hora extra. | Open Subtitles | هل يمكن ان تزيلي الغبار عن رف المجله سأدفع لك اجرة نص ساعه اضافيه |
Preciso que vá ao estúdio do seu patrão, amanhã, e que me traga o pequeno relógio elétrico da estante. | Open Subtitles | أريدك ان تذهب لمكتب مديرك وتأخذ الساعة الكهربائية من على رف الكتب وتحضرها إلي |
Podíamos decorar a estante toda. | Open Subtitles | كنت أفكر أن بإمكاننا تزيين خزانة الكتب بأشكال |
Estava bêbedo, cheguei a casa e decidi partir a estante, pendurar-me no candeeiro e, depois, eu e o piano andámos às voltas no chão e... | Open Subtitles | قررت أن أقفز على خزانة الكتب ، أتأرجح على الثريا ثم بدأنا نتأرجح انا والبيانو على الأرض حسناً تشاجرت مع كايت |
A estante deve ter sido movida. | Open Subtitles | حسناً , لابدّ من أنّ أحدهم قام بتحريك خزانة الكتب |
Lareira, bandeira americana, boneco de tubarão na estante, poster da Alanis, latas de refrigerantes, muitas, tem de Pepsi, Mountain Dew. | Open Subtitles | مدفأة، علم أمريكا ، دمية سمك قرش خزانة كتب، ملصق آلاينس الكثير من علب الصودا، يوجد البيبسي وماونتن ديو |
Sim, e se não chegar àquela estante, está frita. | Open Subtitles | أجل، وإذا لم تصلي إلى تلك المكتبة فأنتِ ميتة |
Muitos dos livros nesta estante possuem um valor significativo. | Open Subtitles | العديد من الكتب في هذه المكتبة ذات قيمة كبيرة للغاية |
Esta é a nossa nova estante de livros, e acho que vão descobrir que tem mais canais do que qualquer televisão que já tenhamos tido. | Open Subtitles | هذه رفوف الكتب الجديدة التي ستجدون فيها كتب فيها اكثر قنوات من اي تلفاز قد حظينا به |
Ele escondia a câmara na estante. | Open Subtitles | أحيانا يقوم بإخفاء كاميرته على رفّ الكتب. |
Em minha casa, com o retrato da minha mãe na estante, e com a minha irmã a ajudar-me a grelhar um grande bife para três. | Open Subtitles | في منزلى، وصورة امى على الرف واختي تساعدني في شواء قطعة لحم كبيرة تكفى لثلاثة |