| Podemos começar a testar, mas ele estará morto antes das culturas começarem a crescer. | Open Subtitles | بإمكاننا البدء بالفحوصات لكنه سيكون ميتاً قبل أن تنمو المستنبتات البكتيرية |
| Prometo-te, o teu irmão estará morto em menos de uma hora. | Open Subtitles | أعدك بأن أخوك سيكون ميتاً قبل مضي الساعة |
| "Vai estar morto daqui a três horas e depois estará morto para sempre. | Open Subtitles | سيموت خلال ساعتين ومن ثم سيكون ميتاً للأبد |
| Se tudo correr bem, depois de amanhã, por volta das 13:30, estará morto. | Open Subtitles | اذا مر كل شئ على ما يرام فبعد غد في الواحدة و النصف تقريبا بعد الظهر سيكون ميتا |
| Ele estará morto 15 minutos depois de eu sair do comboio. | Open Subtitles | هو سيكون ميتا بعد 15 دقيقة بعد ان انزل من القطار |
| A esta hora amanhã, cada um de nós estará morto. | Open Subtitles | بهذا الوقت في الغد كل واحد مناً سيكون ميت |
| Se o cão bater numa câmara vazia, estará morto antes de chegar ao chão. | Open Subtitles | إن ضرب الزناد حجرة فارغة ستكون ميتاً قبل سقوطك على الأرض |
| O único problema da sua estratégia, Dr. Estranhoamor, é que o miúdo já estará morto. | Open Subtitles | مشكلة اِستراتيجيّتكَ تلكَ، أن القتى سيكون ميّتاً عندذاك. |
| Garantimos que o teu próximo corpo estará morto. | Open Subtitles | نضمن لك أن الجسد التالي سيكون جثة |
| - Eu sabia. - Há quanto tempo achas que estará morto? | Open Subtitles | لقد عرفت هذا - منذ متى و هو ميت فى أعتقادك؟ |
| O presidente estará morto em dez. | Open Subtitles | كلا يا سيدي ، الرئيس سيكون ميتاً خلال 10 فقط |
| - Ele é um alvo, de manhã estará morto. | Open Subtitles | إنه الهدف سيكون ميتاً عند الصباح. |
| Ichabod Crane estará morto até à meia-noite. | Open Subtitles | اكابود كرين" سيكون ميتاً مع منتصف الليل" |
| Em menos de cinco minutos, estará morto. | Open Subtitles | في خلال أقل من 5 دقائق ، سيكون ميتاً |
| Mais cinco minutos e estará morto, portanto, eu consigo aguentar. | Open Subtitles | خمس دقائق أخرى ، مع ذلك و (إنجل) سيكون ميتاً ، لذا إبتعدي عنه |
| Ele estará morto antes de eles chegarem. | Open Subtitles | سيكون ميتاً أثناء مجيئهم |
| Ó colete janota, se quiseres, puxa da espingarda, mas fala com o teu chefe antes de a usares, porque ele estará morto antes de eu bater no chão. | Open Subtitles | انت ذو الصدرية المزركشة هيا اسحب البندقية اذا كنت ترغب في ذلك لكن استأذن من رئيسك قبل استعمالها لأنه سيكون ميتا قبل ان اصل الى الارض |
| Acerta-me com um desses dardos e prometo-te que ele estará morto antes de eu cair. | Open Subtitles | ...أطلق علي أحد تلك السهام وأعدك أنه سيكون ميتا... قبل أن أسقط |
| Quanto ao Palmer, dou-te a minha palavra à meia-noite estará morto. | Open Subtitles | اما بالنسبه لـ"بالمير" فأنا اعدك انه سيكون ميت بحلول الليل |
| Não resulta. O filho da puta estará morto antes de conseguir o que quer. | Open Subtitles | مع ذلك، لن ينجح، لأنه سيكون ميت قبل ذلك. |