Só queria avisar que o BO estará pronto em 45 minutos. | Open Subtitles | أردتُ إعلامكِ أن غرفة العمليّات ستكون جاهزة خلال 45 دقيقة |
Na verdade, se me trouxer um café, estará pronto quando regressar. | Open Subtitles | في الواقع لو أحضرت لي القهوة ستكون جاهزة عندما تعود |
estará pronto a qualquer segundo. Mas, hey, onde está o te véu? | Open Subtitles | أجل , سيجهز خلال لحظة لكن , أين غطاء الرأس؟ |
Obrigada. Passe por cá para a semana que já estará pronto. | Open Subtitles | شكراً، لمَ لا تأتين بعد أسبوع سيكون جاهزاً حينئذ |
Ele estará pronto para combate às 06h de amanhã. | Open Subtitles | يجب أنْ يكون جاهزاً للمعركة عند السادسة مِنْ صباح الغد جاهز للمعركة؟ |
Comunicação e Voo, ele diz que estará pronto a tempo. | Open Subtitles | إنه يقول أن كل شيء سيكون جاهزا في وقت مناسب |
Sim, Sr. Allen, o seu apartamento estará pronto amanhã. | Open Subtitles | اجل . اجل سيد " آلين " , شقتك ستكون جاهزه غدا في الصباح الباكر |
Está a ir bem, Tom. Logo estará pronto para o que vem a seguir. | Open Subtitles | لقد قُمت بعمل ممتاز وقريباً ستجهز للخطوة التالية |
O café estará pronto daqui a pouco. Bebemos uma chávena e tentamos de novo. | Open Subtitles | القهوة ستكون جاهزة قريبا, سنشرب فنجانا ونحاول ثانية, |
E tudo estará pronto no fim de semana? | Open Subtitles | هل انت متأكدة ان كل المعروضات ستكون جاهزة فى نهاية هذا الاسبوع؟ |
Perdemos o drone 172 ontem à noite. O 109 estará pronto para combate, assim que tivermos a blindagem. | Open Subtitles | الحوّامة 172 فُقدت الليلة الماضية و 109 ستكون جاهزة إن أتيتنا بالدرع الواقي |
O café estará pronto dentro de uns minutos. | Open Subtitles | القهوة ستكون جاهزة فى خلال دقائق |
O jantar estará pronto em meia hora... até já. | Open Subtitles | سيجهز العشاء خلال نصف ساعة أراك هناك |
O Big Chuck estará pronto para a segunda volta daqui a nada. | Open Subtitles | -يا إلهي "بيج تشاك" سيجهز لثاني جولة بعد قليل |
Não demore, Srta. Annie. O jantar estará pronto logo logo. | Open Subtitles | لا تغيبي كثيراً آنسة (آني)، العشاء سيجهز حالاً |
estará pronto dentro de dez minutos. | Open Subtitles | إلى مكتبه الان سيكون جاهزاً لاجتماع مرئي |
Mantém-te contactável. HÁ CINCO MESES ATRÁS... O jantar estará pronto em 10 minutos. | Open Subtitles | سوف اكون على تواصل معك. العشاء سيكون جاهزاً بعد عشرةِ دقائق. |
Sei que veio buscar o seu medicamento, mas não só estará pronto amanhã. Não. | Open Subtitles | أعلم أنكِ هنا لأجل دوائك ولكنه لن يكون جاهزاً حتى الغد |
Está em casa, a descansar o seu instrumento... e estará pronto para o espectáculo desta noite. | Open Subtitles | لا تخشوا شيئا انه بالمنزل يريح صوته و سيكون جاهزا للعرض هذه الليلة |
Já falta pouco, daqui a nada estará pronto. | Open Subtitles | لنتستغرقكثيرا، قريبا ستكون جاهزه |
- Esse mesmo. Em breve estará pronto. | Open Subtitles | -ذاتها ، ستجهز عند نهاية الشهر |
Diz-me só que o teu departamento estará pronto para o lançamento. | Open Subtitles | فقط أخبرني أن قسمك سيكون مستعداً للإفتتاح. |
Vamos ter calma. O almoço estará pronto daqui a menos de uma hora. | Open Subtitles | حسناً , لنهدئ فحسب الغداء سيكون جاهز خلال أقل من ساعة |
Ele estará pronto quando as portas se abrirem? | Open Subtitles | فهل يكون جاهزا عند الأبواب مفتوحة؟ |