ويكيبيديا

    "estarão disponíveis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ستكون متاحة
        
    • تكون متاحة
        
    Os carregamentos já foram enviados para as nações necessitadas, e logo estarão disponíveis no mundo todo. Open Subtitles ويجرى بالفعل توزيع الشحنات إلى الدول المحتاجة. وقريباَ ستكون متاحة عالمياَ.
    chegam ao zero. Quando os repórteres e os fotógrafos aplaudem, o professor promete que os seus aviões em breve estarão disponíveis para voos comerciais, logo que descubra como impedir que as refeições a bordo salpiquem por todo o lado. TED وبينما يبتهج المراقبون والمصورون يعد البروفيسور بأن طائرته ستكون متاحة للإستخدام التجاري قريبًا. بمجرد أن يعرفوا كيف يحافظوا علي وجباتهم الغذائية، من الإنسكاب في كل مكان
    - Os comboios estarão disponíveis. Open Subtitles أنا متأكد من أن القطارات ستكون متاحة.
    A Polícia, Bombeiros e Paramédicos só estarão disponíveis amanhã de manhã, às 7:00, quando a Purga terminar. Open Subtitles الشرطة، خدمات الإطفاء والخدمات الطبية العامة ، لن تكون متاحة حتى السابعة صباحاً عندما ينتهي التطهير.
    A Polícia, Bombeiros e Paramédicos só estarão disponíveis amanhã de manhã, às 7:00, quando a Purga terminar. Open Subtitles الشرطة, والمطافئ, والأسعاف لن تكون متاحة حتى الـ 7 " صباحاً عندما ينتهي التطهير
    Os seus bilhetes para a Sinfonia em Si Menor de Debussy estarão disponíveis amanhã à tarde na bilheteira. Open Subtitles تذاكرك لسيمفونية (ديبوسي )بعنوان(كوني قاصرا) ستكون متاحة غدا بعد الظهر لكي تأخذها من صندوق التذاكر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد