ويكيبيديا

    "estar feliz" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكون سعيدة
        
    • تكون سعيداً
        
    • تكون سعيدا
        
    • تكوني سعيدة
        
    • تكون سعيدة
        
    • أكون سعيداً
        
    • تكون سعيد
        
    • أكون سعيدا
        
    • يكون سعيداً
        
    • تكون مسروراً
        
    • انه سعيد
        
    • اكون سعيده
        
    • أن تكون مسرورا
        
    • سعيده من
        
    • تكونِ سعيدة
        
    E sobrevivemos ao dia de hoje. Acho que deveria estar feliz. Open Subtitles لقد إحتفلنا طوال اليوم أظن أنه عليّ أن أكون سعيدة.
    Ninguém pega um bisturi até eu estar feliz. Eu sou o raio da Mary Poppins. Open Subtitles , لن يمسك أحدكم المشرط إلا عندما أكون سعيدة أنا مربيتكم المرعبة
    Devias estar feliz. A tua miúda disse a verdade. Open Subtitles .عليك أن تكون سعيداً ففتاتك كانت تقول الحقيقة
    Devia estar feliz por elas se darem tão bem! Open Subtitles توقف عن العبوس يا رجل. يجب أن تكون سعيدا فإنهما ينسجمان مع بعضهما جيدا
    Tu ensinaste-me. Devias estar feliz por a ter melhorado. Open Subtitles أنت علّمتني يجب أنْ تكوني سعيدة أنّي حسّنتها
    E uma noiva devia estar feliz na véspera do casamento. Open Subtitles والعروس يجب أن تكون سعيدة اليوم الذي يسبق زفافها
    Não posso estar feliz por o meu mano ter voltado? Open Subtitles لا يمكن أن أكون سعيداً صديقي بالعودة هناك؟
    Barry, você devia estar feliz. Você está livre. Open Subtitles باري, من المفترض ان تكون سعيد أنت حرٌّ طليق
    Acho que devia estar feliz por não andares por aí com outra rapariga. Open Subtitles أعتقد أنني يجب أن أكون سعيدة فحسب أنك لا تتسلّل بالجوار مع فتاة أخرى
    Devia estar feliz, certo? Open Subtitles أعتقد يجب أن أكون سعيدة من هذا، أليس كذلك؟
    Sei que devia estar feliz em vez do quer que seja que estou a sentir, mas algo acerca do encontro que estava... Open Subtitles أعلم أنه يجدر بي أن أكون سعيدة بدلاً من ذلك تخالجني مشاعر آخرى لا أعرف ما هي ولكن هناك شيء ما بشأن موعد الليلة الماضية
    Seja como for, devias estar feliz. Open Subtitles على أيّة حال, ينبغي عليك أن تكون سعيداً أنت في مرحلة خطوبة
    Não pode estar feliz pela sua mulher estar segura e de volta? Open Subtitles ايمكنك فقط ان تكون سعيداً زوجتك في البيت وبسلامة
    Depois, viu-me a olhar para ela e parecia culpada, como se não tivesse a certeza se podia estar feliz. Open Subtitles وكانت تضحك ثم رأتني وأنا أشاهدها وأصبحت كالمذنبة كما لو أنها ليست متأكدة, إذا كان الأمر طبيعياً أن تكون سعيداً
    Deveria estar feliz de eu ter um trabalho em que posso ficar em casa o tempo todo.. Open Subtitles يجب أن تكون سعيدا لأن لدي وظيفة أؤديها من المنزل طوال الوقت
    Talvez devesse estar feliz por não ter feito perguntas. Open Subtitles ربما يجب ان تكون سعيدا لأنني لم اطرح عليك اسئلة
    Mas devias estar feliz por eu não te ter arrastado para esta teia de enganos. Open Subtitles لكن يجب ان تكوني سعيدة لاني لم اجرك الي هذه الشبكة الملئ بالخداع
    Podes festejar com o Robert, quando ele regressar, mas deverias estar feliz agora, hoje, neste momento. Open Subtitles يمكنك أن تحتفلي مع روبرت حينما يعود ولكن يجب أن تكوني سعيدة الآن هنا و في هذة الثانية
    Queria dizer que, durante uns dias, ia estar feliz e jogar comigo. Open Subtitles من المفترض ان تكون سعيدة لبضع ايام بعد ذلك وتلعب معي
    Agora devia estar feliz, mas não estou. Open Subtitles يفترض أن أكون سعيداً الآن, لكنني لست كذلك
    Bem, se vais ser convidado para o casamento devias estar feliz por nós. Open Subtitles حسناً, إن كنت ستكون من ضيوف عرسنا يجدر بك أن تكون سعيد من أجلنا
    Não posso estar feliz por teres voltado para casa? Open Subtitles لا يمكن أن أكون سعيدا بعودتك للبيت؟
    O filho da mãe não deve estar feliz com isso. Open Subtitles إبن عاهرة من لا يكون سعيداً بشأن هذا الأمر
    Deve estar feliz por regressar. Open Subtitles يجب أن تكون مسروراً لأنك سوف تذهب إلى البيت.
    Nunca poderei contar ao Abraham que estava feliz por ele estar feliz. Open Subtitles الآن أنا لن تحصل على ان اقول إبراهيم أنا سعيد انه سعيد.
    Não me posso enfurecer, não posso estar feliz. Open Subtitles لا يمكنني أن أغضب لا يمكنني أن اكون سعيده
    Precisa estar feliz que conseguiu se graduar e que está vivo aos 18. Open Subtitles عليك أن تكون مسرورا لأنك تخرجت من الثانوية ولأنك حي بسن الـ18
    Queria estar feliz por você, mas não posso. Open Subtitles الذي تعيشينه أتمنى لو كنت سعيده من أجلك لكن لاأستطيع
    Devias estar feliz que o teu Kev tenha mudado, pois se nenhum muda, é aí que os bebés acabam no lixo. Open Subtitles لا، عليكَ أن تكونِ سعيدة أن (كيف) تحول لأن إن لم يتحول أحد فهكذا ينتهي المطاف بالأطفال في المزبلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد