Kyle, a sua equipa pode estar pronta em 48 horas? | Open Subtitles | كايل، يمكن أن فريقك يكون جاهزا في 48 ساعة؟ |
A comida tem que estar pronta às 5. | Open Subtitles | الأكل يجب أن يكون جاهزا فى الخامسه |
Perfeito. Quero estar pronta para a grande entrada. | Open Subtitles | رائع, أنا أريد أن أكون جاهزة للدخول الكبير |
Deve estar pronta dentro de 24 horas. | Open Subtitles | يجب أن تكون جاهزة للإنطلاق خلال 24 ساعة. |
Não ponha o dedo no gatilho até estar pronta. | Open Subtitles | لا تضعي يدك على الزناد حتى تكوني مستعدة |
A lugar nenhum. Ele disse que ia esperar até eu estar pronta, mas estou pronta! | Open Subtitles | ليس في أي مكان , أعني , هو قال إنه سينتظر حتى أكون مستعدة , لكنني مستعدة |
Ninguém a pode ajudar até estar pronta para ficar limpa. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه مساعدتها إلا أن تكون مستعدة للتنظيف |
Não me interessa o que ela diz, ela não vai estar pronta até sentir-se segura contigo, outra vez. | Open Subtitles | بمـا تقوله. هي لن تكون مستعدّة حتى تشعر بالأمان معك ثـانيةً. |
- A comida tem que estar pronta a tempo. | Open Subtitles | - الأكل يجب أن يكون جاهزا فى الميعاد |
A comida tem que estar pronta às 5. | Open Subtitles | الأكل يجب أن يكون جاهزا فى الخامسه |
- A comida tem que estar pronta a tempo. | Open Subtitles | - الأكل يجب أن يكون جاهزا فى الميعاد |
Eu vou estar pronta para quando me der a ordem para sair. | Open Subtitles | يتعيّن عليّ أن أكون جاهزة عندما يأتي أمرك بالارتحال. |
Então pintei um belo quadro, disse o nome da sua mãe, onde morava, e achava que ficava tudo bem até eu estar pronta. | Open Subtitles | فرسمت صورة جميلة أخبرتها اسم والدتها واين تعيش وفكرت أن يزاح كل هذا حتى أكون جاهزة |
Vou estar pronta. - Lave as mãos. | Open Subtitles | نعم، أشاهد الأخبار الآن. سوف أكون جاهزة. |
Se a descubro e ela me leva a Maya antes de estar pronta para isso... | Open Subtitles | إن قمت بتعقبها و أخذت هي مايا قبل أن تكون جاهزة |
O julgamento começa no dia 13, a revista terá de estar pronta. | Open Subtitles | . ستبدأ المحاكمة في الـ 13 بعدها على المجلة أن تكون جاهزة |
Não ponha o dedo no gatilho até estar pronta para disparar. | Open Subtitles | لا تضعي يدك على الزناد حتى تكوني مستعدة |
Precisas de estar pronta para fazer o mesmo. | Open Subtitles | يجب أن تكوني مستعدة للقيام بالمثل |
Para estar pronta para o sr. Ross quando ele estiver pronto. | Open Subtitles | حتى أكون مستعدة لسيد روس إذا كان مستعداً |
E eu quero estar pronta se e quando ele chegar. | Open Subtitles | .. وأريد أن أكون مستعدة عندما يكون هنا |
Até pode ser inverno, mas uma miúda tem de estar pronta. | Open Subtitles | بالتأكيد، موسم الشتاء الآن ولكن على الفتاة أن تكون مستعدة |
Não, e não vou dizer até estar pronta. Até lá, por favor deixem-na em paz. | Open Subtitles | كلاّ، ولن أفعل حتّى تكون مستعدّة لذلك حتّى ذلك الحين، فأرجوكم دعوها لوحدها |
não me podes garantir que um dia vais estar pronta. | Open Subtitles | ليس هنالك من ضما أنك ستكونين جاهزة على الإطلاق |