Pelo menos há mais alguém para explicar estas coisas todas. Eles eram sete. | Open Subtitles | إنه تغيير لتجعل شخص آخر يشرح لك كل هذه الأشياء |
Não posso ir a pé para casa com estas coisas todas. | Open Subtitles | لا يمكنني السير إلى المنزل ومعي كل هذه الأشياء |
estas coisas todas a flutuar fazem-me... náuseas... | Open Subtitles | بالتأكيد، كل هذه الأشياء الطافيه حولنا تجعلنى اشعر بالغثيان |
Olhem para estas coisas todas! Não sabias? | Open Subtitles | اعنى انظر الى كل هذه الاشياء الم تعلم؟ |
Tinha estas coisas todas e não sabia o que fazer com elas. | Open Subtitles | لقد حظيت بكل هذه الأشياء ولم أعرف ماذا افعل بها ابداً |
- Tal como em Tóquio é óbvio que aqui há vidas em jogo, ou não teria feito estas coisas todas. | Open Subtitles | مثل طوكيو هناك حيوات على المحك أيضا كما بدو وإلا لما فعلت كل هذه الأمور المجنونة |
Não compreendo como sabem estas coisas todas, e como sabiam que viríamos? | Open Subtitles | ليو : انتظروا ، أنا لم أفهم كيف تعلمون كل هذه الأشياء وكيف علمتم أننا قادمون ؟ |
- Então! Como é que eu saberia estas coisas todas se não fossem verdade? | Open Subtitles | هيّا , كيف بإمكاني معرفة كل هذه الأشياء إن لم أكن أخبركَ بالحقيقة؟ |
Com estas coisas todas esquisitas aqui, e tu estás preocupado com relógios? | Open Subtitles | لديك كل هذه الأشياء المرعبة هنا وأنت تتعجب من الساعات؟ |
Sabes, tens estas coisas todas de que gostas, e elas têm um apartamento. | Open Subtitles | أعني , لديك كل هذه الأشياء التي تحبها ولديهم شقة |
Quem estiver por trás disto, está a obrigar o Vincent, e a nós, a fazer estas coisas todas. | Open Subtitles | من كان وراء هذا، هو إجبار فنسنت، تجبرنا، أن تفعل كل هذه الأشياء. |
Precisamos de combinar estas coisas todas. | TED | وعلينا أن نربط كل هذه الأشياء |
Não sei. Porque é que estão estas coisas todas aqui? | Open Subtitles | -لا أعلم ، لم كل هذه الأشياء هنا ؟ |
O que são estas coisas todas? | Open Subtitles | ما كل هذه الأشياء ؟ |
Que me importo com estas coisas todas? | Open Subtitles | ما يهمني هي كل هذه الأشياء ؟ |
estas coisas todas. Temos sorte. | Open Subtitles | كل هذه الاشياء ، نحنُ محظوظين. |
Teres de lidar com estas coisas todas as noites. Sozinho... | Open Subtitles | مواجهتك كل هذه الاشياء كلّ ليلة... |
Vais devolver estas coisas todas. | Open Subtitles | سترجع كل هذه الاشياء |
Estava a guardar estas coisas todas que me lembram dela e por isso não conseguia seguir em frente. | Open Subtitles | متمسكاً بكل هذه الأشياء تذكرني بها ، ولا عجب أنني لا أستطيع التقدم للأمام |
Já fizemos estas coisas todas? | Open Subtitles | فعلنا كل هذه الأمور حقاً؟ |