ويكيبيديا

    "estava apenas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كنت فقط
        
    • فقط كنت
        
    • كان فقط
        
    • كُنْتُ فقط
        
    • يكن فقط
        
    • فقط كان
        
    • كانت فقط
        
    • تكن فقط
        
    Eu Estava apenas a tentar ser agradável, fazê-la sentir-se bem. Open Subtitles لقد كنت فقط أحاول أن أكون لطيفا لأشعرها بتحسن
    Um dia, eu não Estava apenas a interpretar Jesus Cristo... Open Subtitles يوم واحد، أنا ما كنت فقط تقليد السيد المسيح،
    Eu Estava apenas... a tentar fazer aquilo que me disseste para relaxar. Open Subtitles انا فقط كنت فقط حاولي ان تفعلي ما قلت لك واسترخي
    Então, é razoável supor que o meu cliente Estava apenas a agir em defesa de si mesmo e da família, contra o que ele identificou, como um intruso armado. Open Subtitles لذا فمن المعقول أن نفترض بأن موكلي كان فقط يتصرف بمبدأ الدفاع عن نفسه و عائلته هذا الصباح
    Estava apenas a seguir o teu example, isso é tudo. Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط اتبع نفس طريقتك،هذا كل شيء.
    Eu Estava apenas a cooperar com o brinde dele. Open Subtitles كنت فقط أستكمل تلك الفقرة التي كان يقولها.
    Estava, apenas, a tentar fazer com que te sentisses melhor, mamã. Open Subtitles لقد كنت فقط أحاول أن أجعلك تشعرين بشعور أفضل أمي
    LP: Penso que Estava apenas frustrado com isso quando estava na universidade no Michigan. TED ل.ب: أجل، ربما كنت فقط حانقا على هذا عندما كنت في الجامعة في ميشيغن،
    Quando disse isso, Estava apenas a imaginar... Não me parece. Open Subtitles عندما قلت ذلك ، أنا كنت فقط أتخيل أنا لا أعتقد ذلك
    Estava apenas a garantir que não eram invenções da minha... cabeça. Open Subtitles انا كنت فقط أتأكد انكم لستم تخيلات من عقلي
    Desculpe, Meritíssimo. Estava apenas a consultar-me com um associado. Open Subtitles أَنا آسف ، لحضرتك أنا كنت فقط استشير شريكي
    Estava apenas a tentar fazer o download de um MP3 da Audiogalaxy. Open Subtitles أنا كنت فقط أحاول التحميل إم بي 3 من أودلوجالاز.
    Eu Estava apenas a comprar cigarros. E então ela começou ao berros comigo. Open Subtitles كنت فقط ابتاع سيجارا بعد ذلك بدأت هي بالصراخ
    Bem, Estava apenas a assegurar-me que eras suficientemente boa para o meu melhor amigo. Open Subtitles حسناً, كنت فقط .. تعرفين كنت اتأكد من انك مناسبة لصديقي المفضل
    Estava apenas a servir-me de uma chávena. Open Subtitles لقد كنت فقط أساعد نفسي عن طريق كوب من القهوة
    Me desculpe pela noite passada. Eu Estava apenas tentando ajudá-las. Open Subtitles أنا فعلاً آسفة بخصوص الليلة الماضية أنا فقط كنت أحاول أن أساعدهم
    Espera um segundo, Estava apenas a pensar, só isso. Open Subtitles انتظري ثانية أنا فقط كنت أفكر بذلك هذا كل الأمر
    Estava apenas a brincar, acho que estava, como, o dia das bruxas ou algo assim. Open Subtitles كان فقط بعيث في الأرجاء أظنه كان في الهالويين أو شيء كهذا
    Ele não Estava apenas desafiando o Papa, mas o principal monarca da Europa, Imperador do Sacro Romano, Carlos V. Open Subtitles إنه لم يكن فقط يواجه البابا بل أيضًا حاكم أوروبا الأكثر قوة الإمبراطور الروماني المقدس، تشارلز الخامس
    Então eu disse àquele merda para ir por mim. Mas ele Estava apenas no ensino fundamental. Open Subtitles لكنه فقط كان فى المدرسه الوسطى حينها
    Ela Estava apenas a brincar com as tuas emoções, Char, para que se pudesse aproximar de ti, e cometer o assassinato. Open Subtitles كانت فقط تلعب بمشاعرك , تشار, حتى تتمكن من أن تقترب إليك وتنفذ الجريمة بنفسها.
    O grupo não Estava apenas interessado nas jóias quando assaltaram o seu apartamento. Open Subtitles العصابة لم تكن فقط تسرق الجواهر عندما أخترقت شقتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد