- Você o matou. - estava morto quando o encontrei. | Open Subtitles | لقد قتلته لا ، لقد كان ميتاً عندما وجدته |
Quando disse aos outros rapazes, puxámo-lo, mas ele já estava morto. | Open Subtitles | عندما أخبرت الرفاق، أن نُعيده للداخل، لكنه كان ميتاً بالفعل. |
Mas devia ter-lho dado, já estava morto. Fui uma idiota. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أعطيه الطائر كان ميت كنت غبية |
O Pierce Norman estava morto antes da lista ser roubada. | Open Subtitles | لجمع قائمتهم بيرس نورمان كان ميتا قبل سرقة الملفات |
Perguntou se ele estava morto ou não e nós dissemos que estava. | Open Subtitles | سال ان كان كويل قد مات ام لا أخبرنَاه انه مات. |
Como afirmo sempre o óbvio, o braço estava morto antes de ser cortado. | Open Subtitles | منذ أَنا الواحد الذي دائماً يَبْدو لذِكْر الواضحينِ هذا الذراعِ كَانَ ميتَ قبل هو قُطّعَ. |
Só porque estava morto, e agora já não está? | Open Subtitles | باستثناء أنه كان ميتاً لكنه ليس كذلك الآن. |
Acordei ao lado do melhor guitarrista de sempre, e ele estava morto. | Open Subtitles | استيقظت بجانب أكثر عازف جيتار موهبة في العالم, لكنه كان ميتاً |
Tenho a certeza que o pássaro já estava morto, amigo. | Open Subtitles | أنا واثق أن الطائر كان ميتاً بالفعل يا صاح |
O homem de Londres estava morto como o de Melbourne! Não faça isso! | Open Subtitles | الشخص فى لندن كان ميتاً مثل . الشخص فى ملبورن |
- Silêncio. Quando me levantei para amamentá-lo, estava morto. | Open Subtitles | و حين استيقظت فى الصباح لكى ارضع طفلى ، كان ميتاً |
Ele já estava morto muito antes de o encontrarmos. | Open Subtitles | ذلك الرجل كان ميت قبل فترة طويلة وجدناه. |
O que significa que estava morto antes do incêndio deflagrar. | Open Subtitles | هذا يعني أنّه كان ميت قبل أن يبدأ الحريق. |
Então, alguns dias depois, a ex chega, enfia uma bala no Broden, que já estava morto, mas não com a água de coco. | Open Subtitles | وثم وبعد عدة أيام تأتي الزوجة السابقة تضع رصاصة في برودين، لكنه كان ميتا قبل ذلك، وليس بسبب مياه جوز الهند |
estava morto havia 8 horas. | Open Subtitles | قالوا انه كان ميتا علي الاقل منذ 8 ساعات |
Ele foi lá para salvar-me e quando consegui entrar, já estava morto. | Open Subtitles | ذهب هناك لكيّ ينقذني، وحين تمكّنت من الدخول كان قد مات. |
Como podia abandoná-lo a morrer se ele já estava morto quando o deixei? | Open Subtitles | كيف أترك أخى وهو يحتضر ؟ عندما تركته كان قد مات بالفعل |
Ele já estava morto. | Open Subtitles | هو كَانَ ميتَ. هو لَيسَ مثل أنا قُتِلتُه. |
Mas quando lá cheguei, ele já estava morto, assassinado por aquele homem velho. | Open Subtitles | ولكن عندما وصلتُ إلى هناك كان ميّتاً بالفعل قتل على يد ذلك الرجل العجوز |
Havia uma guerra e sentia-me vivo. Mas, na realidade, estava morto. | Open Subtitles | لقد كانت هناك حرب، و شعرت أنني حي، لكني كنت ميتاً فعلاً. |
Descobri então que estava morto e preferi ficar assim. | Open Subtitles | وبعدها اكتشفت بأني كنت ميّت وعرفت بأني أفضله |
- Quando saimos, ele estava morto. | Open Subtitles | حسنًا، عندما غادرنا الغرفة، كان ميتًا على المنضدة. |
E não foi surpresa o exército pensar que eu estava morto. | Open Subtitles | ولذا لم تكن مفاجأة ان الجيش صدّق أنني كنت ميتا |
Certamente não estava morto quando pegou no volante do carro. | Open Subtitles | حسناً , من المؤكد بأنه لم يكن ميتاً عندما قاد سيارته مغادراً |
Tomaste o lugar do Dr. Edwardes, para provar a ti próprio que ele não estava morto ...e afinal não o mataste. | Open Subtitles | لكي تُثبت لنفسك بأنّه لم يمت لذا،الخلاصـة، أنّك لم تقتلـه |
estava morto para o mundo quando o Anakin moveu o meu corpo. | Open Subtitles | لقد كنت ميت الى العالم عندما اناكين نقل جسدي |
Digamos apenas que dormi muito melhor quando soube que ele estava morto. | Open Subtitles | لنقل فقط أنني نمت أفضل بكثير حالما علمت انه قد توفي |
Que não poderia ter feito nenhuma chamada porque já estava morto. | Open Subtitles | الذي لا يستطيع إجراء أيّ إتصالات لأنّه كان ميّتا في ذلك الوقت. |