Quando o conheci, ele estava sentado no colo da avó. | TED | عندما إلتقيتهم في البداية، كان يجلس في حضن جدته |
Encontrei-a na Nova Guiné. estava sentado num cano de esgoto. | Open Subtitles | وجدتها في نيو جينوا كان يجلس على ماصورة معطوبة |
Há uma semana atrás, o meu colega estava sentado nessa cadeira. | Open Subtitles | منذ أسبوع , شريكي , كان جالساً على هذا الكرسي |
Quando jantava contigo ontem à noite, estava sentado a pensar... | Open Subtitles | عندما كنت أتناول العشاء معكم الليلة الماضية كنت جالسا هناك وكنت أفكر |
estava sentado com as minhas três filhas, e estávamos a ver os anuais dos meus tempos de escola. | Open Subtitles | كنت جالساً مع بناتي الثلاث وكنا ننظر إلى الكتاب السنوي للمرحلة الإعدادية وللكتاب السنوي للمرحلة الثانوية |
Quando conseguimos lá chegar, estava sentado, tentando gritar com a cara destruída. | Open Subtitles | عندما وصلنا إليه كان جالسا يحاول الصراخ ووجهه ممزق |
estava sentado à frente dele. | Open Subtitles | انه دم الوزير, لقد كنت اجلس أمامه مباشرةً |
Encontrei isto, em minha casa, debaixo da cadeira em que você estava sentado. | Open Subtitles | وجدت هذا في منزلي أسفل الكرسي الذي كنت تجلس عليه |
Na minha aula de inglês, no 9.º ano, o meu amigo John, que estava sentado ao meu lado, riu um pouco alto demais. | TED | حسناً، في صف اللغة الإنجليزية، في الصف التاسع، صديقي جون، الذي كان يجلس بجانبي، ضحك قليلاً بشدة. |
estava sentado no público à espera da sua vez para ir para o palco, e ainda continuava a escrevinhar anotações e a riscar linhas. | TED | حينما كان يجلس وسط الجمهور في انتظار دوره للصعود إلى الخشبة، كان ما يزال يخربش بعض الملاحظات ويشطب أخرى. |
Quando saí, reparei que ele estava sentado à minha frente e que estava completamente embaraçado. | TED | وعند خروجي لاحظت أنه كان يجلس في الناحية المقابلة لي مباشرةً، وكان كليًا يشعر بالحرج. |
O Xerxes estava sentado num trono, a sua cara estava assombrada, a ouvir os gritos dos seus homens em chamas. | Open Subtitles | -و هناك كان يجلس زيريكسيس على عرشه يعلو وجهه الاسى -و يستمع الى صراخ رجاله و هم يحترقون |
Ele estava sentado neste mesmo banco quando o prenderam. | Open Subtitles | اتعلم لقد كان يجلس في نفس المقعد عندما قبض عليه |
O Wiggins vomitou por cima do lenhador que estava sentado ao seu lado. | Open Subtitles | ويجينس تقيّأ على الحطّاب الذي كان يجلس بجانبه |
Quando cheguei, ele estava sentado no quarto com a arma. | Open Subtitles | عندما وصلتُ للبيت كان جالساً في عرينهِ ماسكاً المسدس |
Sabes, ele estava sentado sozinho em casa até alguém o ter encontrado. | Open Subtitles | أتعلم، لقد كان جالساً في المنزل وحيداً إلى أن عثروا عليه |
estava sentado na banqueta do piano, ouvindo música. | Open Subtitles | كنت جالسا على كرسي البيانو، وأستمع إلى الموسيقى |
Bem, sabes, estava sentado em casa e senti um desejo por costeletas. | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا؟ حسناً, أنت تعلم, كنت جالساً في المنزل |
estava sentado no muro do jardim. | Open Subtitles | لقد كان جالسا على السور الذي يحيط بمنزلنا |
E enquanto estava sentado em casa, à espera que o telefone tocasse, algo me ocorreu. | Open Subtitles | و عندما كنت اجلس في البيت انتظر ان يرن الهاتف .. شيء ما حدث لي |
O meu filho disse-me que estava sentado ao pé dele no comboio, e que parecia um pouco confuso. | Open Subtitles | أخبرني ابني أنك كنت تجلس بالقرب منه على متن القطار وبدا له أنك مضطرب. |
estava sentado à mesa com sete ou oito tipos destes. | TED | جلس إلى الطاولة بصحبة سبعة أوثمانية من أؤلئك الأخرين. |
Quando acordei ele estava sentado à beira da minha cama. | Open Subtitles | عندما أستيقظت كان جالس بجانب سريري. |
Há dois segundos atrás o teu rabo de emigrante estava sentado naquela cadeira em frente e ninguém te sentia. | Open Subtitles | ما كَانَ لكن قبل ثانيتين حمار حاجّكَ العجيني كَانَ يَجْلسُ في ذلك المقعدِ الأماميِ ولا أحد كَانَ يَحسُّك. |
estava sentado sozinho numa sala cheia de otários. | Open Subtitles | هذا يعني أني كنتُ جالساً بغرفة مليئة بالفاشلين لوحدي |
Eu estava sentado no alpendre, a olhar pela rede. | Open Subtitles | كنت أجلس على الشرفة ، انظر عبر الشبكة |
estava sentado no porta-bagagem da minha velha mini van, num estacionamento da faculdade, quando decidi cometer suicídio. | TED | كنت جالسًا في الجزء الخلفي من سيارتيّ الميني فان المستعملة في موقف لسيارات الحرم الجامعي، عندما قررت أنيّ سوف أنتحر. |
O Careca estava sentado no banco, a escrever na agenda. | Open Subtitles | الأصلع كان جالسًا على المقعد كاتبًا في دفتره. |
Eu vi-os num cinema, e ele estava sentado com uma jovem ruiva. | Open Subtitles | أوقعت بهم بفيلم ذات مره وكان جالساً مع شابه ذات شعر أحمر |