Não há melhor defensor do público do que este gabinete. | Open Subtitles | ليس هناك مدافع أفضل للمصلحة العامة من هذا المكتب |
Sr. Barrett, acho que este gabinete não deve imiscuir-se numa querela familiar. | Open Subtitles | سيد باريت،لا أعتقد بأن هذا المكتب يجب أن يدخل في شجار عائلي |
- Bem, já que está aqui... lrá servir como ligação, sob supervisão do Scott, entre este gabinete e a comunidade dos serviços secretos. | Open Subtitles | أنت ستكون حلقة وصل تحت إشراف سكوت، بين هذا المكتب وجماعة المخابرات. |
Mas gostará muito menos quando surgir um caso que não consegue fechar, porque excluiu este gabinete e, de algum modo, a comunicação social ficou a saber. | Open Subtitles | ولكن كنت ستعمل مثل ذلك جحيم أقل كثيرا عندما تأتي قضية على طول أنه لا يمكنك إغلاق لأنك قد أغلقت هذه المكاتب خارج |
É que, se alguém achar que este gabinete teve alguma coisa a ver com essa emenda, que foi contra os desejos e a política do Presidente, seria completamente errado e um problema para todos. | Open Subtitles | لأن إذا أي واحد إعتقدَ أن هذا المكتبِ كَانَ عِنْدَهُ أيّة علاقة بذلك التعديلِ، الذي صارَ ضدّ رغبات وسياسة الرئيسِ، |
Todas as dificuldades dos retornados serão tratadas por este gabinete. | Open Subtitles | أي صعوبات تواجهكم من قبل العائدين سيتم التعامل معها من قبل هذا المكتب |
Isentas da dita autorizaçao estao todas as actividades em curso que ainda nao foram revistas por este gabinete. | Open Subtitles | غير مصرح الآن لك معرفة الانشطة الغير مسموحه بواسطة هذا المكتب |
este gabinete tem como alicerce a generosidade das pessoas. | Open Subtitles | لو كان أي شيء, بني هذا المكتب على فعل الخير للناس |
Transferi-me para este gabinete há um ano. | Open Subtitles | لقد انتقلت الى هذا المكتب الميداني قبل شهر |
Agora, um de voçês pequenos vermes arronbou este gabinete e roubou os sats a noite passada. | Open Subtitles | واحد منكم ايها الطفيليون اقتحم هذا المكتب ورق المعدلات ليلة امس |
Já é altura de vir alguém com tomates para este gabinete. | Open Subtitles | لقد حان وقت الإستعانة برجل شجاع في هذا المكتب |
Todos os homicídios que tratamos passam por este gabinete. | Open Subtitles | كل قضية قتل نعمل عليها تمر خلال هذا المكتب |
este gabinete está cheio de fugas desde que você aqui chegou. | Open Subtitles | تعرض هذا المكتب للأختراق منذ ان قدمت اليه |
Sempre quis este gabinete. Está farto de estar sentado lá fora. | Open Subtitles | لطالما أردت هذا المكتب وسئمت من الجلوس بالصالة |
este gabinete praticamente gere-se sozinho. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن هذا المكتب عملياً يُدير نفسه بنفسه |
Se não tivesses voltado, ia reclamar este gabinete. | Open Subtitles | إن لم تعد، كانت ستكون لديّ نقود على هذا المكتب. |
Bom, talvez da Polícia, mas, nada escapa a este gabinete. | Open Subtitles | حسنا، ربما من قبل الشرطة، ولكن لا شيء مثل هذا يحصل في هذا المكتب. هاه؟ |
Tens razão, este gabinete só tem uma cadeira e sempre soubeste isso desde o início. | Open Subtitles | أنت على حق هذا المكتب فيه كرسي واحد فقط وعرفت ذلك دائماً منذ البداية |
- Abandonaram este gabinete. | Open Subtitles | - حسنا، تركوا هذه المكاتب. |
Sem mim, este gabinete implode. | Open Subtitles | بدوني، هذا المكتبِ سَيَنفجرُ. |
Mas sei que o seu respeito por este gabinete e a sua preocupação com o país é tão forte quanto era no tempo em que servia o David Palmer. | Open Subtitles | ولكني أعرف احترامك لهذا المكتب وحبك لهذا البلد لازال بنفس القوة عندما خدمت |