Sabe, este parque é apenas para residentes de Beverly Hills. | Open Subtitles | تعلم ، هذه الحديقة مخصصة لسكان بيفرلي هيلز فقط. |
Então, porquê trazer-me à noite para este parque no meio do nada para me pores a andar? | Open Subtitles | إذن لما تتصل بي في منتصف الليل إلى هذه الحديقة البائسة لتقطع علاقتك بي؟ .. |
Pode gerir este parque, com um mínimo de pessoal, durante três dias. | Open Subtitles | يمكنك أن تدير هذه الحديقة من هذه الصالة بعدد قليل من الموظفين لمدة ثلاثة أيام |
O meu pai era guarda neste sítio quando eu era miúdo, e ele tornou este parque no destino turístico preferencial do estado. | Open Subtitles | كان والدي حارساً في صغري و قد حوّل هذا المتنزّه لمقصد السيّاح الأوّل في الولاية |
este parque precisava de um guarda que o tornasse popular. | Open Subtitles | هذا المتنزّه بحاجة لحارس يعيد شعبيّته مجدّداً |
"Não falo espanhol, mas vão adorar este parque." | Open Subtitles | لا أتكلم الأسبانية لكنك ستحب هذا المنتزه |
este parque é para crianças, porque não vai para casa? | Open Subtitles | هذا المتنزه للأطفال لمَ لا تذهب إلى المنزل ؟ |
Via a passar por este parque com sacos de compras. | Open Subtitles | لقد رأيتها تسير في هذه الحديقة حينما كات عائدة من التسوّق |
Eu sei como salvar este parque. Vou organizar um leilão de caridade. | Open Subtitles | أعرف كيف أنقذ هذه الحديقة سأنظم كرنفالاً خيرياً |
este parque não me parece um alvo. | Open Subtitles | مصيبة كل من بالاسفل هذه الحديقة لا تبدو كموقع هجوم لي |
Vou continuar a procurar comida para este parque. | Open Subtitles | سأواصل البحث عن الطعام من أجل هذه الحديقة. |
Estudei este parque, no início da minha carreira porque acontece que foi construído pelo meu padrasto. Portanto, sabia que locais como o Paley Park não acontecem por acaso. | TED | لقد درست هذه الحديقة في وقت مبكر من مسيرتي المهنية لأنها بُنيت من قبل زوج أمي ولذلك فأنا أعرف أن الأماكن التي تشبه بالي بارك لم تنشأ عن طريق الصدفة. |
este parque era um cemitério. | Open Subtitles | هذه الحديقة كانت مقبرة في السابق. |
este parque também já foi um zoológico. | Open Subtitles | هذه الحديقة... كانت أيضاً مدينة حيوانات. |
A lei diz que este parque é agora uma reserva protegida. | Open Subtitles | ينصّ القانون على أنّ هذا المتنزّه محميّةٌ طبيعيّة الآن |
Se o que querem realmente fazer é ajudar a salvar este parque, vão ficar quietos e longe das pessoas. | Open Subtitles | إن أردت فعلاً المساعدة في إنقاذ هذا المتنزّه... ستبقى مختفياً و بعيداً عن الناس أتظنّ بإمكانك القيام بذلك من أجلي؟ |
Rachel, você e este parque têm uma coisa em comum. | Open Subtitles | (ريتشل)، بينك و بين هذا المتنزّه أمرٌ مشتركٌ واحد |
- Sinto-me que estamos a andar as voltas. este parque é ridiculamente grande. | Open Subtitles | ــ لكني أشع وكأننا ندور في حلقة ــ هذا المنتزه كبير للغاية |
A administração vai fechar este parque, apreender o seu trabalho, tudo o que fez. | Open Subtitles | سيغلق المجلس كل هذا المنتزه و يصادر أعمالك و كل شيء قمت ببنائه |
Não voltes mais a este parque. | Open Subtitles | . لا تأتي إلي هذا المنتزه مرة أخري |
Talvez este parque recreativo ainda funcione. Vamos. | Open Subtitles | ربما هذا المتنزه مازال مفتوحا لنذهب ونرى |
este parque era o centro do tráfico de droga na cidade. | Open Subtitles | هذا المتنزه هو نقطة الصفر لتهريب المخدرات في المدينة |