ويكيبيديا

    "este processo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه العملية
        
    • وهذه العملية
        
    • عملية
        
    • تلك العملية
        
    • هذه القضية
        
    • هذه الدعوى
        
    • هذا الملف
        
    • هذه المحاكمة
        
    • هذة العملية
        
    • لهذه العملية
        
    • بهذه العملية
        
    • الدعوى القضائية
        
    • العملية من
        
    • لهذا الملف
        
    A segunda ideia é que este processo não é assinado. TED الشئ الثاني .. الشئ الثاني هو ان هذه العملية
    obtendo artigos cada vez melhores. Isto parece muito entediante, mas os jogos conseguem tornar este processo incrivelmente apelativo. TED هذا يبدو مملاً بشكل هائل, لكن الألعاب قادرة على جعل هذه العملية اجبارية بشكل لا يصدق.
    Quaisquer problemas que causarem só irá atrasar este processo. Open Subtitles أى مشكلة تسببونها ستؤدى فقط لتأخير هذه العملية
    Em todo este processo, nenhuma dessas coisas é realmente produtiva, porque estão a tratar sintomas, em vez das causas dos principais problemas de África. TED وهذه العملية حقيقة لا شئ فيها مُثمر ﻷنك تعالج الأعراض، وليس الأسباب المشاكل أفريقيا الأساسية.
    E este processo continua e continua e continua. TED وتستمتر هذه العملية مراراً ومراراً ومراراً.
    este processo é inteiramente abstrato e muito invulgar. TED هذه العملية تجريدية تماما وفي غاية السهولة.
    Mas, como todos sabemos, este processo também cresce numa espécie de macroescala. TED ولكن كما نعلم جميعًا، أن هذه العملية نمت أيضًا على المستوى الكلي.
    Acho mesmo que temos de ser políticos e começar a recuperar este processo do modelo "medicalizado" em que se tornou. TED أنا أعتقد أنه يجب ان نكون سياسيين ونبدأ بإستعادة هذه العملية من النموذج الطبي كما يحدث حالياً.
    este processo altera-se deste modo com a idade da colónia. TED هذه العملية تتغير مع تقدم عمر المستعمرة، وهي تتغير مثل هذا.
    Mas há muito a fazer enquanto este processo decorre. TED ولكن هناك الكثير يمكنكم عمله بينما هذه العملية تحت التنفيذ
    este processo é bastante caro e o custo é proibitivo para muitos países pelo mundo. TED ولكن هذه العملية مكلفة للغاية وغير مجدية إقتصادياً بالنسبة للعديد من البلدان حول العالم.
    Então, levemos este processo para a arquitetura. TED دعونا نجلب هذه العملية للهندسة المعمارية.
    este processo de criação começa na primavera, quando desfazemos os torrões do solo e começamos de novo. TED هذه العملية في التكوين تبدأ في الربيع، عندما تحرث التربة وتبدأ من جديد.
    este processo é idêntico à forma como um vírus se espalha por uma população. TED هذه العملية مشابهة للطريقة التي ينتشر بها الفيروس بين الجموع.
    este processo demora quatro ou cinco iterações. TED وهذه العملية تأخذ حوالي أربع لخمس تكرارات
    Em todo este processo, nós, o povo africano ficámos de fora do processo de decisão, de orientação e de implementação politica TED نحن في هذه العملية، والشعوب الافريقية، قد تم تهميشها من صنع السياسات، وتوجيه السياسة، وسياسة تنفيذ عملية في بلداننا.
    este processo repete-se sempre que um músculo se contrai. TED تتكرر تلك العملية كل مرة تنقبض بها العضلات.
    É essencial ao meu governo que deixemos este processo para trás. Open Subtitles أمر ضروري بالنسبة لحكومتي أن نترك هذه القضية وراء ظهورنا.
    este processo é apresentado pela queixosa... Open Subtitles هذه الدعوى تقدمت بها جهة الإدعاء عن المدعية سيليستي وود
    É a letra dele, mas nunca tinha visto este processo. Open Subtitles هذا خط يده، ولكنّي لم أرَ هذا الملف من قبل.
    O Sr. Brady é livre para ler qualquer coisa ou comentário num palanque político ou em qualquer outro lugar mas este processo em Hillsboro já foi concluído. Open Subtitles أعتقد أن ذلك يختتم أعمال هذه المحاكمة لذلك ، إننى أعلن تأجيل هذه المحاكمة سيادة القاضى بعد إذن المحكمة
    Nesta altura, o desafio é aumentar este processo para produzir quilogramas de HPGAA. Open Subtitles في هذة النقطة التحدى يتمثل في توسيع نطاق هذة العملية لانتاج كميلة كيلو جرام من اتش بي جي اية اية
    Estou a dizer que vejo exactamente porque nenhuma pessoa sã se quer sujeitar a todo este processo. Open Subtitles أقول بأنني أعرف بالضبط لماذا لا رجل عاقل يريد إخضاع نفسه لهذه العملية
    Portanto, começámos há 10 anos, levámos este processo para o laboratório e começámos a fazer experiências simples, tentando fixar mecanicamente esta degeneração. TED لذا، من حوالي 10 سنوات، بدأنا بهذه العملية في المختبر، و بدأنا بعمل تجارب بسيطة، كمحاولة إصلاح هذه العلل بطريقة ميكانيكية.
    Ouve, eu sei que este processo judicial deve ser muito difícil para ti e a tua família. Open Subtitles اسمعي أنا أعرف أن الدعوى القضائية صعبة عليك و على عائلتك
    E, segundo este processo, ele devia ter sido dispensado há vários meses atrás. Open Subtitles طبقاً لهذا الملف كان ينبغي أن يطلق سراحه منذ أشهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد