Vou ter de esperar até que este rapazinho vá para a faculdade. | Open Subtitles | علي أن أنتظر هذا الصغير إلى أن يدخل الجامعه |
este rapazinho foi atropelado depois do facto. | Open Subtitles | هذا الصغير تعرض للدهس بعد الحدث |
Pamelo, este rapazinho aqui, da Zâmbia, tem tracoma. | TED | الآن، هذا الطفل الصغير هنا، باميلو، من زامبيا، مصاب بالتراخوما. |
este rapazinho, este em particular, que lê livros de espiões, o que faria ele? | Open Subtitles | هذا الطفل الصغير هذا الطفل الصغير تحديداً الذي يقوم بقراءة جميع كتب الجواسيس ما الذي سيقوم به؟ |
-mas este rapazinho irritado aqui -O quê? ! | Open Subtitles | هذا الرجل الصغير الغاضب هنا كان ليكون أكثر سعادة إن وضع مع الجميع في الأعلى |
Conheço este rapazinho como a minha mão. Deus do Céu, o que é isto? | Open Subtitles | أعرف هذا الرجل الصغير مثل خلفية يدي يا إلهي ، ما هذا ؟ |
Por isso, não sei como, mas nos próximos 6 meses, este rapazinho vai entrar na minha vida, e vou ser a mãe dele. | Open Subtitles | لا أعرف السبب، لكن في ستّة شهور قادمة، هذا الفتى الصغير سيقتحم حياتي، وسأكون أمه. |
Mas já posso te dizer que este rapazinho vai preencher o grande vazio do meu coração. | Open Subtitles | هذا الصغير سوف يملأ فراغا كبيرا في قلبي |
Vou dar a este rapazinho a minha fábrica! | Open Subtitles | سأعطي هذا الصغير مصنعي بأكمله |
este rapazinho aqui deve mesmo odiá-lo, não? | Open Subtitles | هيا, هذا الطفل الصغير هنا, أقصد, من المفروض عليه حقا أن يكرهك. |
este rapazinho é o Jason... e este é "A". | Open Subtitles | هذا الطفل الصغير جايسون وهذا الشخص هو "ا" |
Como se atreviam a trazer este rapazinho sabe-se lá de onde para arruinar a minha família perfeita? | Open Subtitles | كيف يجرؤن على جلب هذا الطفل الصغير الله يعرف اين ذهبت عائلتي المثاليه |
- este rapazinho pode morrer! | Open Subtitles | -بأن هذا الطفل الصغير مُعرًض للموت ؟ ! |
este rapazinho... | Open Subtitles | هذا الطفل الصغير... |
Não vais pedir desculpa quanto te vais sentir se nunca conheceres este rapazinho. | Open Subtitles | حسنٌ، لست آسفة بقدر ما ستكونين إن لم تقابلي هذا الرجل الصغير |
Mas agora temos este rapazinho que nos faz ter cuidado com o que dizemos. | Open Subtitles | ولكن الآن لدينا هذا الرجل الصغير أن يجعلنا حذرين حول ما نقوله. |
E depois nós vamos voltar e limpamos este rapazinho. | Open Subtitles | من إمساك الدكتور وبعدها،سنعود ونقبض على هذا الرجل الصغير |
este rapazinho vai entrar na minha vida, e vou ser a mãe dele. | Open Subtitles | هذا الفتى الصغير سيقتحم حياتي، وسأكون أمه. |
Quem é este rapazinho nu? | Open Subtitles | -مَن هذا الفتى الصغير غير المحتشم؟ |