| Vou ter de esperar até que este rapazinho vá para a faculdade. | Open Subtitles | علي أن أنتظر هذا الصغير إلى أن يدخل الجامعه |
| este rapazinho foi atropelado depois do facto. | Open Subtitles | هذا الصغير تعرض للدهس بعد الحدث |
| Pamelo, este rapazinho aqui, da Zâmbia, tem tracoma. | TED | الآن، هذا الطفل الصغير هنا، باميلو، من زامبيا، مصاب بالتراخوما. |
| este rapazinho, este em particular, que lê livros de espiões, o que faria ele? | Open Subtitles | هذا الطفل الصغير هذا الطفل الصغير تحديداً الذي يقوم بقراءة جميع كتب الجواسيس ما الذي سيقوم به؟ |
| -mas este rapazinho irritado aqui -O quê? ! | Open Subtitles | هذا الرجل الصغير الغاضب هنا كان ليكون أكثر سعادة إن وضع مع الجميع في الأعلى |
| Conheço este rapazinho como a minha mão. Deus do Céu, o que é isto? | Open Subtitles | أعرف هذا الرجل الصغير مثل خلفية يدي يا إلهي ، ما هذا ؟ |
| Por isso, não sei como, mas nos próximos 6 meses, este rapazinho vai entrar na minha vida, e vou ser a mãe dele. | Open Subtitles | لا أعرف السبب، لكن في ستّة شهور قادمة، هذا الفتى الصغير سيقتحم حياتي، وسأكون أمه. |
| Mas já posso te dizer que este rapazinho vai preencher o grande vazio do meu coração. | Open Subtitles | هذا الصغير سوف يملأ فراغا كبيرا في قلبي |
| Vou dar a este rapazinho a minha fábrica! | Open Subtitles | سأعطي هذا الصغير مصنعي بأكمله |
| este rapazinho aqui deve mesmo odiá-lo, não? | Open Subtitles | هيا, هذا الطفل الصغير هنا, أقصد, من المفروض عليه حقا أن يكرهك. |
| este rapazinho é o Jason... e este é "A". | Open Subtitles | هذا الطفل الصغير جايسون وهذا الشخص هو "ا" |
| Como se atreviam a trazer este rapazinho sabe-se lá de onde para arruinar a minha família perfeita? | Open Subtitles | كيف يجرؤن على جلب هذا الطفل الصغير الله يعرف اين ذهبت عائلتي المثاليه |
| - este rapazinho pode morrer! | Open Subtitles | -بأن هذا الطفل الصغير مُعرًض للموت ؟ ! |
| este rapazinho... | Open Subtitles | هذا الطفل الصغير... |
| Não vais pedir desculpa quanto te vais sentir se nunca conheceres este rapazinho. | Open Subtitles | حسنٌ، لست آسفة بقدر ما ستكونين إن لم تقابلي هذا الرجل الصغير |
| Mas agora temos este rapazinho que nos faz ter cuidado com o que dizemos. | Open Subtitles | ولكن الآن لدينا هذا الرجل الصغير أن يجعلنا حذرين حول ما نقوله. |
| E depois nós vamos voltar e limpamos este rapazinho. | Open Subtitles | من إمساك الدكتور وبعدها،سنعود ونقبض على هذا الرجل الصغير |
| este rapazinho vai entrar na minha vida, e vou ser a mãe dele. | Open Subtitles | هذا الفتى الصغير سيقتحم حياتي، وسأكون أمه. |
| Quem é este rapazinho nu? | Open Subtitles | -مَن هذا الفتى الصغير غير المحتشم؟ |